Wyświetlono 151–200 reguł językowych z 204
-
313. dawna odmiana, dawne formy: cząstka -ć
-
314. skrótowce: tworzenie i pisownia
-
316. skrótowce: ogólne zasady odmiany
-
326. skracanie: kropka w skrótach i skrótowcach
-
333. skracanie: dywiz w skrótach
-
338. skracanie: nazwy zakonów po nazwisku (np. OSB)
-
340. skracanie: tytuły dzieł
-
343. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (I): odstępy (spacje)
-
345. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (I): przymiotniki złożone, przysłówek + imiesłów, przysłówek + przymiotnik
-
347. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (I): dwa przeciwstawne przymiotniki w jednym określeniu (typu nowy-stary mąż)
-
348. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (I): dwa rzeczowniki (np. papież Polak, pralkosuszarka)
-
349. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (I): trzy rzeczowniki (i więcej, np. wężoptakosmok)
-
350. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (I): występujące razem pary słów powtarzanych lub podobnie brzmiących
-
351. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (I): imię plus słowo do rymu (Tadek łączony z niejadek, a Ewka z konewka)
-
352. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (I): dwuczłonowe nazwiska
-
355. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (III): wyrazy z przedrostkami
-
356. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (III): połączenia z pół (i wpół)
-
360. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (IV): nie + przymiotnik
-
361. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (IV): nie + imiesłów przymiotnikowy
-
364. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (IV): nie + rzeczownik
-
370. wymowa: połączenia literowe ua, uo, uu (np. sytuacja, dystrybuować)
-
372. wymowa: połączenia literowe om, on, em, en
-
375. wymowa: akcent nie na przedostatnią sylabę
-
376. wymowa: japońskie nazwy z literą w
-
378. edycja tekstu — przypisy, odwołania, bibliografia: podstawowe informacje i przykłady
-
381. edycja tekstu — przypisy, odwołania, bibliografia: źródła internetowe
-
382. (edycja tekstu) dialogi, zapis partii dialogowych: podstawy zapisu
-
385. (edycja tekstu) dialogi, zapis partii dialogowych: jeden ciąg czy akapity
-
388. (edycja tekstu) dialogi, zapis partii dialogowych: gdy nie słychać jednej strony rozmowy
-
390. (edycja tekstu) dialogi, zapis partii dialogowych: dramat sceniczny
-
395. edycja tekstu: tytuł tłumaczony i oryginalny
-
404. ortografia (I): początkowa cząstka dygi-, digi-
-
405. ortografia (II): sanskryt i -cza-/-ća-, -cze-/-će- itp.
-
406. ortografia (II): nazwy rosyjskie
-
409. ortografia (II): rodzajniki w nazwach arabskich (al-)
-
412. obce znaki diakrytyczne: nazwy obce (uwagi ogólne)
-
413. obce znaki diakrytyczne: nazwy niemieckie
-
416. obce znaki diakrytyczne: nazwy portugalskie
-
420. obce znaki diakrytyczne: nazwy rumuńskie i mołdawskie
-
421. obce znaki diakrytyczne: nazwy czeskie
-
423. obce znaki diakrytyczne: nazwy tureckie
-
425. słowotwórstwo: nazwy mieszkańców
-
426. słowotwórstwo: Taj a Tajlandczyk, kazachski a kazachstański, czyli o nazwach członków narodowości, nazwach obywateli i przymiotnikach — ogólnie dostępna
-
427. słowotwórstwo: nazwiska mężatek i panien
-
434. słowotwórstwo: przymiotniki od sześćset kilometrów, czterysta tomów itp. (np. pięćsetkilogramowy)
-
435. słowotwórstwo: przymiotniki dzierżawcze od nazwisk
-
436. słowotwórstwo: odprzymiotnikowe rzeczowniki na -ość (np. bliskość, urzędowość)
-
438. słowotwórstwo: nazwy samic zwierząt
-
439. problematyka językowa: błąd językowy (rodzaje błędów językowych) — ogólnie dostępna
-
440. szyk: wyraz lub cząstka się
23028528065345732181489487325792075884833913798336160139132120550177631633635666347372295498215309437368358365136464104473324520612492433