Kompendium reguł językowych nowe opracowanie z komentarzami
Znaleźliśmy „zej” w 263 regułach
Wyświetlono 201–250 reguł językowych z 263
- skracanie
- 343. skracanie: nazwy państw
- pisownia razem, osobno, z łącznikiem (I)
- 345. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (I): liczebniki i przymiotniki od nich pochodzące
- 346. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (I): przymiotniki złożone, przysłówek + imiesłów, przysłówek + przymiotnik
- 348. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (I): dwa przeciwstawne przymiotniki w jednym określeniu (typu nowy-stary mąż)
- 349. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (I): dwa rzeczowniki (np. papież Polak, pralkosuszarka)
- 350. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (I): trzy rzeczowniki (i więcej, np. wężoptakosmok)
- 351. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (I): występujące razem pary słów powtarzanych lub podobnie brzmiących
- 352. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (I): imię plus słowo do rymu (Tadek łączony z niejadek, a Ewka z konewka)
- 353. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (I): dwuczłonowe nazwiska
- 354. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (I): złożone nazwy miejscowości i dzielnic
- pisownia razem, osobno, z łącznikiem (II)
- 355. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (II): cząstka -by (-bym, -byś, -byśmy, -byście) — ogólnie dostępna
- pisownia razem, osobno, z łącznikiem (III)
- 356. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (III): wyrazy z przedrostkami i cząstkami przed słowami
- 357. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (III): super, ekstra, mega, mini, midi, maksi
- 358. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (III): eks
- 359. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (III): połączenia z pół (i wpół)
- 360. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (III): połączenia z ćwierć
- 361. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (III): połączenia z niby, pseudo i quasi
- pisownia razem, osobno, z łącznikiem (IV)
- 363. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (IV): nie + przymiotnik
- 364. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (IV): nie + imiesłów przymiotnikowy
- 365. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (IV): nie + przysłówek
- 367. pisownia razem, osobno, z łącznikiem (IV): nie + rzeczownik
- wymowa
- 368. wymowa: litera ą — ogólnie dostępna
- 373. wymowa: połączenia literowe ua, uo, uu (np. sytuacja, dystrybuować)
- 374. wymowa: połączenia literowe au i eu
- 376. wymowa: połączenie literowe th
- 378. wymowa: akcent nie na przedostatnią sylabę
- edycja tekstu — przypisy, odwołania, bibliografia
- 381. edycja tekstu — przypisy, odwołania, bibliografia: podstawowe informacje i przykłady
- 382. edycja tekstu — przypisy, odwołania, bibliografia: większa liczba autorów lub redaktorów
- 384. edycja tekstu — przypisy, odwołania, bibliografia: źródła internetowe
- (edycja tekstu) dialogi, zapis partii dialogowych
- 386. (edycja tekstu) dialogi, zapis partii dialogowych: kropka i wielka litera
- 387. (edycja tekstu) dialogi, zapis partii dialogowych: kwestia typu czasowników
- 388. (edycja tekstu) dialogi, zapis partii dialogowych: jeden ciąg czy akapity
- 389. (edycja tekstu) dialogi, zapis partii dialogowych: powtarzanie wypowiedzi w dialogach
- 390. (edycja tekstu) dialogi, zapis partii dialogowych: dłuższa wypowiedź
- 393. (edycja tekstu) dialogi, zapis partii dialogowych: dramat sceniczny
- edycja tekstu
- 396. edycja tekstu: indeksy
- 397. edycja tekstu: ilustracje, rysunki, fotografie
- ortografia (I)
- 407. ortografia (I): początkowa cząstka dygi-, digi-
- ortografia (II)
- 408. ortografia (II): sanskryt i -cza-/-ća-, -cze-/-će- itp.
- 413. ortografia (II): nazwy perskie
- obce znaki diakrytyczne
- 415. obce znaki diakrytyczne: nazwy obce (uwagi ogólne)
- 416. obce znaki diakrytyczne: nazwy niemieckie
- 419. obce znaki diakrytyczne: nazwy portugalskie
- 420. obce znaki diakrytyczne: nazwy katalońskie
- 421. obce znaki diakrytyczne: nazwy skandynawskie
- 422. obce znaki diakrytyczne: nazwy węgierskie
- 423. obce znaki diakrytyczne: nazwy rumuńskie i mołdawskie
- 427. obce znaki diakrytyczne: nazwy azerskie (azerbejdżańskie)
- słowotwórstwo
- 428. słowotwórstwo: nazwy mieszkańców
- 429. słowotwórstwo: Taj a Tajlandczyk, kazachski a kazachstański, czyli o nazwach członków narodowości, nazwach obywateli i przymiotnikach — ogólnie dostępna