La Chaussée

La Chaussée (dramatopisarz)

Przykłady użycia autentyczne, starannie wybrane, zobacz też na blogu
Recepcja Nivelle’a de La Chaussée w polskim oświeceniu ogranicza się do Melanidy (Mélanide, 1741), wystawionej po polsku w 1788 roku w przekładzie Leona Pierożyńskiego, oraz właśnie Le préjugé à la mode.

Justyna Łukaszewicz, Teatr Franciszka Zabłockiego wobec francuskich źródeł: Małżonkowie pojednani, czyli przesąd modny. Komedia w aktach pięciu z francuskiego pana de La Chaussée, w: Przekładając nieprzekładalne, Małgorzata Ogonowska (red.), Gdańsk, 2000, s. 517

Gramatyka

formy: La Chaussée

Pozostały wątpliwości? Brakuje czegoś w haśle?
Zobacz, co zyskują abonenci Dobrego słownika.
Sprawdź ofertę

Często sprawdzane

  • jo-jo — Warianty pisowni: yo-yo, jo-jo czy jojo?
  • jakby — Interpunkcja
  • taki jak — Czy stawiać przecinek w taki jak?

Ciekawostki

  • słownik — A na blogu (2)
  • dydelf — Pochodzenie nazwy dydelf
  • żaba — Jak się nazywa żabi pałac?

Mogą Cię zainteresować również hasła

newsy, porady + e-book