protoewangelia

1. protoewangelia

Definicja

protoewangelia to w teologii chrześcijańskiej: tekst zawierający zapowiedź zbawienia człowieka zawarty w Księdze Rodzaju („wprowadzam nieprzyjaźń między ciebie a niewiastę, pomiędzy potomstwo twoje a potomstwo jej: ono zmiażdży ci głowę, a ty zmiażdżysz mu piętę”)

Słownik wyrazów bliskoznacznych podobne znaczeniowo (lepsze odpowiedniki lub zapomniane słowa)
  • pierwsza dobra nowina
Przykłady użycia autentyczne, starannie wybrane, zobacz też na blogu
W Nowym Testamencie śmierć krzyżowa Jezusa pozwoliła na wtór­ną, mesjańską interpretację protoewangelii, ponieważ tylko Jezus przez śmierć krzyżową rzeczywiście zwycię­żył szatana. W zwycięstwie tym ma udział Matka Boża. (...) w przekładzie „ona zmiaż­dży głowę twoją” wypowiedziała się za znacze­niem mariologicznym zapowiedzi. Biblistyka dzi­siejsza, opierająca się na oryginalnym tekście hebrajskim, tłumaczy protoewangelię chrystologicznie: Chrystus jest tym potomkiem niewiasty, który starł głowę węża-szatana, z czego wtórnie wyprowadzić można również znaczenie mariologiczne.

adoratio.pl, 28.03.11

2. Protoewangelia Jakuba

Definicja

Protoewangelia Jakuba to apokryficzna ewangelia napisana w języku greckim w drugiej połowie II wieku, opisująca przyjście na świat matki Jezusa, jej dzieciństwo oraz małżeństwo z Józefem; tekst uznawany jest za fikcję lub legendę (niektórzy sądzą, że został napisany dla wsparcia poglądu o wiecznym dziewictwie Maryi i wyniesienia jej na piedestał)

Reguły reguły językowe, zasady pisowni (nowe opracowanie z komentarzami)
Przykłady użycia autentyczne, starannie wybrane, zobacz też na blogu
Ewangelia nie wymienia też imion rodziców Maryi i miejsca Jej narodzenia. Braki te uzupełniają pisma apokryficzne, które są ważnym przekazem wiary chrześcijan żyjących w pierwszych wiekach. Wśród nich wyróżnia się Protoewangelia Jakuba, napisana w połowie II wieku. (...) Największy wpływ wywarła na tradycję Kościoła Protoewangelia Jakuba. Pochodzi ona bowiem z roku ok. 150, więc jest bardzo bliska Ewangelii św. Jana. Stamtąd właśnie dowiadujemy się, że rodzicami Maryi byli św. Joachim i św. Anna, i że Maryja jako dziecię kilkuletnie została przez rodziców ofiarowana w świątyni, gdzie też zamieszkała. Śladem tego opisu jest obchodzone w Kościele wspomnienie Ofiarowania Najświętszej Maryi Panny w dniu 21 listopada.

polskokatolicki.pl, 08.09.12

(...) opowiadanie, że Maryja jako trzyletnie dziecko została oddana na wychowanie do „świątyni Pańskiej”. Z osiągnięciem wieku dwunastu lat nie mogła dłużej tam przebywać. Kapłani postanowili ją oddać w opiekę mężczyzny, który zachowałby jej dziewictwo. Anioł Pański nakazuje więc Zachariaszowi zwołać wszystkich wdowców, a każdy z nich miał przynieść różdżkę. Przybył też Józef (według Protoewangelii Józef był wdowcem i miał syna). Gdy się wszyscy zebrali oraz odmówili należne modlitwy, wtedy z różdżki Józefa wyleciała gołąbka i usiadła na jego głowie. Był to znak, że Maryja ma zostać powierzona właśnie jemu.
W dalszej części Protoewangelia Jakuba nawiązuje do sceny opisanej przez św. Mateusza (...)

Józef Bremer, katolik.pl, 17.03.15

Pozostały pytania, wątpliwości językowe? A może brakuje Ci czegoś w haśle?
Zobacz, co zyskują użytkownicy pełnej wersji Dobrego słownika.
sprawdź pełną ofertę

Często sprawdzane

  • zaspokajać — Warianty: zaspokajać czy zaspakajać
  • dlatego że — Gdzie postawić przecinek przy dlatego że
  • kurs — Kto bierze udział w kursie?

Ciekawostki

  • HTTP — Pochodzenie słowa HTTP
  • dyktando — Co ty, gżegżółka, wiesz o dyktandach...
  • na przekór — A skąd to przekór?

Mogą Cię zainteresować również hasła