Słownik poprawnej polszczyzny rzetelny i aktualny
Znaleźliśmy „wy” w 4536 artykułach
Wyświetlono 101–150 artykułów poprawnościowych z 4536
- 101. Dyskryminacja pieszych? — O wypadkach drogowych z udziałem pieszych
- 102. Dyzio zwykle nie jest człowiekiem
- 103. Działalność prowadzona pod firmą, a nawet marką — O wyrażeniu prawnym pod firmą
- 104. Dzikie zapisy — O wyrażeniu wolno żyjący
- 105. Dzisiaj wymawiamy tak — O wymowie [dzisiej]
- 106. E-mailowych rozterek ciąg dalszy — Łączenie zwrotów oficjalnych i nieoficjalnych
- 107. Festiwalowy dopełniacz
- 108. Filozofia dywizu — Pisownia nazwy wabi-sabi
- 109. Fleksja gry słownej — O zapisie i odmianie nazwy Scrabble
- 110. Fleksyjne omamy — O odmianie nazwy bieluń
- 111. Flota finansuje zbrodnie — O zapisie wyrażenia flota cieni
- 112. Formy zapisu, wymowa i odmiana
- 113. Francusko-polska pani — O użyciu i pisowni wyrazu madame w polskich tekstach
- 114. Francuzi czasem rzeczownikowi — Barbey, Lyautey i Ney w wymowie i odmianie
- 115. Francuzi, którym znika r — Laurier, Cuvier i Bollinger w wymowie i odmianie
- 116. Francuzi, którym znika s — Dumas, Degas i Thomas w wymowie i odmianie
- 117. Francuzi na -ain — Pétain i Alain w wymowie i odmianie
- 118. Francuzi na -bin — Aubin i Robin w wymowie i odmianie
- 119. Francuzi na -din — Rodin i Cardin w wymowie i odmianie
- 120. Francuzi na -lin — Varlin i Dumoulin w wymowie i odmianie
- 121. Francuzi na -min, -nin — Benjamin i Antonin w wymowie i odmianie
- 122. Francuzi na -mont — Beaumont, Clermont, Gaumont w wymowie i odmianie
- 123. Francuzi na -pin — Lupin i Papin w wymowie i odmianie
- 124. Francuzi na -rin — Victorin i Vautrin w wymowie i odmianie
- 125. Francuzi na -sin, -zin — Cazin i Roussin w wymowie i odmianie
- 126. Francuzi na -tin — Valentin i Coubertin w wymowie i odmianie
- 127. Francuzi na -uin — Josquin i Gauguin w wymowie i odmianie
- 128. Francuzi z zaskakującym apostrofem — Rabelais, Beaumarchais, Resnais w wymowie i odmianie
- 129. Funkcja wykładnicza eksponencjalna
- 130. Ganzfeld była kobietą? — O zapisie nazwy efekt Ganzfeld
- 131. Gdy coś się dzieje co dwa lata — O poprawności przymiotników codwuletni i copięciominutowy
- 132. Gdy działasz dla idei — O pisowni wyrazu non profit
- 133. Gdy kończysz szkołę wyższą — Składnia wyrazu absolwent
- 134. Gdy niderlandzcy malarze wydziwiają przy nazwisku — Brueghel z przestawkami
- 135. Gdy przestajesz coś mieć — O zakresie znaczeniowym rzeczowników strata i utrata
- 136. Gdy przysłowia brak — Czy młotek może być przysłowiowy?
- 137. Gdy rzeczownika brak — Przymiotnik annuitetowy, a rzeczownik?
- 138. Gdzie byli Meksykańczycy przez wiele ostatnich lat? — Nazwy mieszkańców Meksyku
- 139. Gdzie jako wytrych — Gdzie zamiast który i nie tylko
- 140. Gdzie wyrzucamy?
- 141. Gerundia a interpunkcja, negacja i składnia — O poprawnym użyciu rzeczowników odczasownikowych
- 142. Gorący problem językowy — Pelet czy pellet?
- 143. Gotowy do startu?
- 144. Gramatyka dla kredytobiorców — Wyraz procent w liczbie mnogiej
- 145. Grenlandzkie chęci — O odmienności nazwy Nuuk
- 146. Groszowe sprawy, ale istotne — O użyciu skrótu gr
- 147. Hajpertekstowość — Hipertekst a hypertekst i wyrazy pochodne
- 148. Handel szlakowy — O składni wyrażenia szlak (handlowy)
- 149. Historia wiosną pisana — O przenośnych nazwach wydarzeń historycznych
- 150. Honorowy patronat nad urzędową składnią — O składni wyrażenia patronat