Słownik poprawnej polszczyzny rzetelny i aktualny
Znaleźliśmy „co znowu;wcale nie;zupełnie nie” w 1619 artykułach
Wyświetlono 101–150 artykułów poprawnościowych z 1619
- 101. 24 h na dobę — O zapisach informacji niezamykanych sklepów
- 102. Abaja bez ja — A co z wariantem aba?
- 103. Abstrakcyjnie i rzeczywiście — Mury, ściany i płaszczyzny
- 104. A co się robi w umowie? — Wyraz umowa a łączliwość z czasownikami
- 105. A czemu nie Ds, skoro Dobry słownik? — O pisowni nazwy Dobry słownik
- 106. Administrowanie mianownikiem — Administrator w mianowniku liczby mnogiej
- 107. A gdyby odmieniać portugalskie nazwisko Andrade? — Andrade w odmianie
- 108. A gdy drażnią nas dźwięki? — Znaczenie cząstki mizo-
- 109. Akceptowanie akceptowania — O wyrazie ciałopozytywność
- 110. Albo rybki, albo sens? — O co chodzi z akwarium i rybkami
- 111. Ale coś bym napisał — O by stojącym przy spójniku ale
- 112. Ale po co ten jednoczasowy? — O zakresie użycia przymiotnika jednoczasowy
- 113. Ałma Ata w wariantach — Jak zapisywać i odmieniać nazwę miasta w Kazachstanie
- 114. Alternatywne dystansowanie — Pseudonimy a cudzysłowy
- 115. A może jednak Olego nie odmieniać? — Odmiana imienia Ole
- 116. A może nie odmieniać — Chamenei, następca Chomeiniego
- 117. Angielski mniej giętki niż polski — O nazwie Forum im. Schumana i jej podobnych
- 118. Anglicy nadal rzeczownikowi — Clooney, Cheney i Rooney w wymowie i odmianie
- 119. Anglicy wciąż rzeczownikowi — Ashley, Berkeley i Kingsley w wymowie i odmianie
- 120. Anielska ortografia — Jaką literą pisać anioła, który jest stróżem
- 121. Apostrof w imieniu — O odmianie imienia Amar’e
- 122. A reboot komputerowy? — Znaczenia słowa reboot w polszczyźnie
- 123. Artykuł o zdaniach poprawnych i tych mniej poprawnych — O stylistycznie nacechowanym użyciu zaimka ten
- 124. A siedź sobie ile wlezie — O wyrażeniu za jednym posiedzeniem
- 125. A stąd, że od dlatego można — Czy można zacząć zdanie od dlatego?
- 126. A ty, na którym levelu jesteś? — O (nie)używaniu słowa level
- 127. A w uzusie też bez apostrofu — Gitanes i Gauloises w wymowie i odmianie
- 128. Babka i jej odmiana — O drugim członie w nazwie babka płesznik
- 129. Badziew badziewiowi nierówny — Intrygujące badziewie (a może badziew?)
- 130. Barber — tak, shop — niekoniecznie
- 131. Bezmianownikowe spolszczenie — O nietypowym przyswojeniu rzeczownika erpatre
- 132. Biali z Afryki — Czy istnieje afrykaner od małej litery?
- 133. Bias biasowi nierówny?
- 134. Błąd nie błąd, czyli kontrol przyszła
- 135. Błędne celebrowanie
- 136. BLIK, blik, ale problem nie znik(ł)
- 137. Błyskawicznie o w try miga — Użycie wyrażenia w try miga
- 138. Błyskotliwie po francusku — Bon mot w pisowni, odmianie i wymowie
- 139. Bo oni piszą WW2, a my byśmy też chcieli — Skracanie nazw wojen światowych
- 140. Brać się do czegoś czy brać się za coś?
- 141. Brrr, byle poprawnie — Poprawna składnia czasownika wzdrygnąć się
- 142. Budżetowe urządzenie?
- 143. Buty butom nierówne — Martensy jak adidasy?
- 144. Byle nie tak...
- 145. Było, ale nie minęło
- 146. Całym, czyli nie pełnym?
- 147. Cały zaimek zwrotny — Nie robimy tego całymi sobą
- 148. Canzonetta, kanconetta czy kanconeta
- 149. ChatGPT sam o swojej odmianie — Czy nazwa ChatGPT się odmienia?
- 150. Chcesz wiedzieć, a nie umiesz zapytać — Jak sformułować dobre polecenie w formularzu