Słownik poprawnej polszczyzny rzetelny i aktualny
Znaleźliśmy „a tym bardziej” w 4975 artykułach
Wyświetlono 801–850 artykułów poprawnościowych z 4975
- 801. Filozofia była służką teologii, a czym jest serotonina — Metaforyczne synonimy a rodzaj gramatyczny
- 802. Filozofia dywizu — Pisownia nazwy wabi-sabi
- 803. Flashmob w akcji — Czy flashmob może się odbywać czy raczej jest organizowany?
- 804. Fleksja gry słownej — O zapisie i odmianie nazwy Scrabble
- 805. Fleksja pana Nestlé — Nazwisko Nestlé
- 806. Fleksyjne omamy — O odmianie nazwy bieluń
- 807. Flores — z którymi przyimkami?
- 808. Flota finansuje zbrodnie — O zapisie wyrażenia flota cieni
- 809. Folwark zwierzęcy czy Folwark Zwierzęcy?
- 810. Font a czcionka i krój pisma
- 811. Forex, ale czy od dużego f?
- 812. Formalne dziwne złożenie
- 813. Formalnie odległość, potocznie czas?
- 814. Formy języka — O nazywaniu form języka
- 815. Formy nieregularne, lecz dominujące — Kto mieszka w Sosnowcu?
- 816. Formy zapisu, wymowa i odmiana
- 817. Franciszkanie konwentualni w skrócie
- 818. Francusko-polska pani — O użyciu i pisowni wyrazu madame w polskich tekstach
- 819. Francuzi czasem rzeczownikowi — Barbey, Lyautey i Ney w wymowie i odmianie
- 820. Francuzi, którym znika r — Laurier, Cuvier i Bollinger w wymowie i odmianie
- 821. Francuzi, którym znika s — Dumas, Degas i Thomas w wymowie i odmianie
- 822. Francuzi na -ain — Pétain i Alain w wymowie i odmianie
- 823. Francuzi na -bin — Aubin i Robin w wymowie i odmianie
- 824. Francuzi na -din — Rodin i Cardin w wymowie i odmianie
- 825. Francuzi na -lin — Varlin i Dumoulin w wymowie i odmianie
- 826. Francuzi na -min, -nin — Benjamin i Antonin w wymowie i odmianie
- 827. Francuzi na -mont — Beaumont, Clermont, Gaumont w wymowie i odmianie
- 828. Francuzi na -ot i -ault — Gdy pan Renault jeździ Peugeotem
- 829. Francuzi na -pin — Lupin i Papin w wymowie i odmianie
- 830. Francuzi na -rin — Victorin i Vautrin w wymowie i odmianie
- 831. Francuzi na -sin, -zin — Cazin i Roussin w wymowie i odmianie
- 832. Francuzi na -tin — Valentin i Coubertin w wymowie i odmianie
- 833. Francuzi na -uin — Josquin i Gauguin w wymowie i odmianie
- 834. Francuzi z zaskakującym apostrofem — Rabelais, Beaumarchais, Resnais w wymowie i odmianie
- 835. Freak — czy to wstrętne zapożyczenie?
- 836. Frędzel frędzli nierówny — O użyciu i rodzaju gramatycznym frędzla
- 837. Fryzjerskie skalpy
- 838. Full opcja (nie)odmiany
- 839. Funkcja wykładnicza eksponencjalna
- 840. Futbol totalny — Jak Cruijff został Cruyffem
- 841. Galowo bez na
- 842. Ganzfeld była kobietą? — O zapisie nazwy efekt Ganzfeld
- 843. Gazowa ortografia — GAZ i problemy z zapisem
- 844. Gdy bąbelki wejdą za mocno — Memy o bombelkach
- 845. Gdybyś chciała podyskutować...
- 846. Gdy ci akcentuję — O zamkach ci i tobie
- 847. Gdy coś się dzieje co dwa lata — O poprawności przymiotników codwuletni i copięciominutowy
- 848. Gdy coś się nie udaje — O wariantach po ptokach, po ptakach, po ptákach
- 849. Gdy czytamy etykiety i metki...
- 850. Gdy da się mówić po polsku — Byle nie birdwatching