Słownik poprawnej polszczyzny rzetelny i aktualny
Znaleźliśmy „w gruncie rzeczy wynik” w 3668 artykułach
Wyświetlono 551–600 artykułów poprawnościowych z 3668
- 551. Fejkowe użycie
- 552. Feminatywny gość — Gość płci żeńskiej, czyli gościni?
- 553. Festiwalowy dopełniacz
- 554. Figi Demokryta, czyli zadziwiająca składnia
- 555. Filmowa i finansowa stolica Indii to… — Szanujemy Bombaj
- 556. Filozofia dywizu — Pisownia nazwy wabi-sabi
- 557. Flashmob w akcji — Czy flashmob może się odbywać czy raczej jest organizowany?
- 558. Fleksja gry słownej — O zapisie i odmianie nazwy Scrabble
- 559. Fleksja pana Nestlé — Nazwisko Nestlé
- 560. Fleksyjne omamy — O odmianie nazwy bieluń
- 561. Flota finansuje zbrodnie — O zapisie wyrażenia flota cieni
- 562. Foch w liczbie pojedynczej
- 563. Folwark zwierzęcy czy Folwark Zwierzęcy?
- 564. Formalne dziwne złożenie
- 565. Formy języka — O nazywaniu form języka
- 566. Formy nieregularne, lecz dominujące — Kto mieszka w Sosnowcu?
- 567. Formy zapisu, wymowa i odmiana
- 568. Franciszkanie konwentualni w skrócie
- 569. Francusko-polska pani — O użyciu i pisowni wyrazu madame w polskich tekstach
- 570. Francuzi czasem rzeczownikowi — Barbey, Lyautey i Ney w wymowie i odmianie
- 571. Francuzi, którym znika r — Laurier, Cuvier i Bollinger w wymowie i odmianie
- 572. Francuzi, którym znika s — Dumas, Degas i Thomas w wymowie i odmianie
- 573. Francuzi na -ain — Pétain i Alain w wymowie i odmianie
- 574. Francuzi na -bin — Aubin i Robin w wymowie i odmianie
- 575. Francuzi na -din — Rodin i Cardin w wymowie i odmianie
- 576. Francuzi na -lin — Varlin i Dumoulin w wymowie i odmianie
- 577. Francuzi na -min, -nin — Benjamin i Antonin w wymowie i odmianie
- 578. Francuzi na -mont — Beaumont, Clermont, Gaumont w wymowie i odmianie
- 579. Francuzi na -pin — Lupin i Papin w wymowie i odmianie
- 580. Francuzi na -rin — Victorin i Vautrin w wymowie i odmianie
- 581. Francuzi na -sin, -zin — Cazin i Roussin w wymowie i odmianie
- 582. Francuzi na -tin — Valentin i Coubertin w wymowie i odmianie
- 583. Francuzi na -uin — Josquin i Gauguin w wymowie i odmianie
- 584. Francuzi z zaskakującym apostrofem — Rabelais, Beaumarchais, Resnais w wymowie i odmianie
- 585. Freak — czy to wstrętne zapożyczenie?
- 586. Frędzel frędzli nierówny — O użyciu i rodzaju gramatycznym frędzla
- 587. Funkcja wykładnicza eksponencjalna
- 588. Galowo bez na
- 589. Ganzfeld była kobietą? — O zapisie nazwy efekt Ganzfeld
- 590. Gazowa ortografia — GAZ i problemy z zapisem
- 591. Gdy bąbelki wejdą za mocno — Memy o bombelkach
- 592. Gdybyś chciała podyskutować...
- 593. Gdy coś się dzieje co dwa lata — O poprawności przymiotników codwuletni i copięciominutowy
- 594. Gdy coś się nie udaje — O wariantach po ptokach, po ptakach, po ptákach
- 595. Gdy da się mówić po polsku — Byle nie birdwatching
- 596. Gdy działasz dla idei — O pisowni wyrazu non profit
- 597. Gdy jabłko nie nadaje się do jedzenia… — O poprawności form zgniły i zgnity
- 598. (…) gdy jednak pojawia się problem, radzimy! — O zbiegu spójników podrzędnych ze słowem jednak
- 599. Gdy kobieta jest w centrum
- 600. Gdy kolokwia są cykliczne, ale trochę nieformalne