amharski

1. amharski (przymiotnik)

Przykłady użycia autentyczne, starannie wybrane, zobacz też na blogu
Gyyz pozostał do dzisiaj językiem liturgicznym Etiopskiego Kościoła Ortodoksyjnego, a w prowadzonych przezeń szkołach przykościelnych młodzi ludzie uczą się starożytnej sztuki tworzenia w tym języku improwizowanych wierszy o tematyce religijnej. Dość paradoksalnie ta wielowiekowa tradycja nie znalazła swojego przedłużenia w literaturze amharskiej — inna była publiczność i inne były wzorce, z których czerpali pionierzy literatury amharskiej. Wszyscy oni jednak byli wychowankami szkół kościelnych, nierzadko dziećmi księży, i doskonale tę tradycję znali.

Marcin Krawczuk, O piśmiennictwie etiopskim w języku gyyz, w: Literatura na Świecie, z. 7/8, 2014, s. 245

Gramatyka

przymiotnik niestopniowalny

formy alfabetycznie: amharscy; amharska; amharską; amharski; amharskich; amharskie; amharskiego; amharskiej; amharskiemu; amharskim; amharskimi formy zaprzeczone: nieamharscy; nieamharska; nieamharską; nieamharski; nieamharskich; nieamharskie; nieamharskiego; nieamharskiej; nieamharskiemu; nieamharskim; nieamharskimi

2. amharski (język)

Definicja

amharski to skrótowo: język amharski

Słownik synonimów tożsame znaczeniowo (zastępcze słowa)
  • język amharski
Przykłady użycia autentyczne, starannie wybrane, zobacz też na blogu
Polski to słowiański język z rodziny indoeuropejskich, amharski — semicki z rodziny afroazjatyckich. Mają do siebie daleko geograficznie i na wiele innych sposobów. Przede wszystkim, zawierają w sobie zupełnie inne sposoby postrzegania świata. Nauczenie się amharskiego wymaga zatem na początek zmiany sposobu myślenia, otworzenia jakiejś nowej szufladki w umyśle.

abisynia.popiel.org, 2009

Gramatyka

rzeczownik rodzaj męskorzeczowy odmienny

formy alfabetycznie: amharski; amharskich; amharskie; amharskiego; amharskiemu; amharskim; amharskimi

 2.1. po amharsku

Przykłady użycia autentyczne, starannie wybrane, zobacz też na blogu
Ale żeby w mówieniu zachowywać się jak chirurg? Rozcinać słowa, wpychać im do środka inne i zaszywać z powrotem? Trudna sztuka... Mały przykład. Po amharsku nie można powiedzieć: piszę to dla ciebie. Po amharsku zdanie takie wygląda następująco: pidlacięszę. Nie można powiedzieć: kocham cię, tylko: kocięcham. Itd. itp.

abisynia.popiel.org, 2009

Gramatyka

frazem przysłówkowy

formy: po amharsku

Pozostały wątpliwości? Brakuje czegoś w haśle?
Zobacz, co zyskują abonenci Dobrego słownika.
Sprawdź

Często sprawdzane

Ciekawostki

Mogą Cię zainteresować również hasła

newsy, porady + e-book