Słownik poprawnej polszczyzny rzetelny i aktualny
Znaleźliśmy „de Barbaro” w 2414 artykułach
Wyświetlono 1–50 artykułów poprawnościowych z 2414
- 1. A gdyby odmieniać portugalskie nazwisko Andrade? — Andrade w odmianie
- 2. Ale Albert Uderzo mieszkał we Francji — O francuskiej wymowie włoskiego nazwiska
- 3. A może Zosia samosia? — O zapisie możesz decydować sam
- 4. Autsajder na aut? — Czy spolszczać outsider?
- 5. Bogata składnia zadeklarowania się
- 6. Bogata składnia zdeklarowania się
- 7. Buty dwa, obcas jeden
- 8. Ciekawy przypadek pallotyńskiego „l” — Pallotyni bez l
- 9. Co łączy seksuologa z archeologiem? — Seksuolog, dendrolog i nie tylko w mianowniku liczby mnogiej
- 10. Co oznacza coming out? — Definicyjne problemy z coming outem
- 11. Co się robi z rozwodem
- 12. Co zalecamy robić z Oksfordem
- 13. Czy derby konne się odmienia(ją)? I jakiego są rodzaju?
- 14. Czy derby sportowe się odmienia(ją)? I jakiego są rodzaju?
- 15. Czy film mógł zadebiutować?
- 16. Czy istnieje jeden płatek śniadaniowy?
- 17. Czy można pisać Derby wielką literą?
- 18. Czy można zdegustować piwo?
- 19. Czy niejeden ma liczbę mnogą?
- 20. Czy rodeo się odmienia?
- 21. Czy spolszczać decoupage?
- 22. Czy wideo się odmienia?
- 23. Czy wymiana korespondencji to pleonazm?
- 24. Defektywne toto — O (nie)odmianie wyrażenia toto
- 25. Dekonstrukcja zatem — O wyrażaniu spójnikowym a za tym
- 26. Demoniczna wymowa bogini
- 27. Denacyfikacja neonazistów — Nazizm a nacyzm i wyrazy pochodne
- 28. Dermoochronny żel do mycia ciała
- 29. Determinanty, a w liczbie pojedynczej determinanta czy determinant?
- 30. Dewaluacja złotówki
- 31. Diler dealerowi nierówny?
- 32. Dywan de luxe
- 33. Endemiczna składnia — Użycie przymiotnika endemiczny
- 34. Epidemiczne zagrożenia
- 35. Figi Demokryta, czyli zadziwiająca składnia
- 36. Francuzi, którym znika s — Dumas, Degas i Thomas w wymowie i odmianie
- 37. Front-End Developer to po polsku...
- 38. Gdy działasz dla idei — O pisowni wyrazu non profit
- 39. Gdy niderlandzcy malarze wydziwiają przy nazwisku — Brueghel z przestawkami
- 40. Gdy nie lubimy „s” — Cendrars, Delors, Thiers, Vercors
- 41. Gdy uderza
- 42. Gdy w nazwie firmy nie odmieniają — Dom Mody Bogusław Herse jak czekolada E. Wedel
- 43. Gdzie siedzi lider? — Lider i jego łączliwość
- 44. Gwizdek do mleka, mleko z gwizdkiem?
- 45. Hiszpańska deklinacja — Adolfo Bioy Casares w odmianie
- 46. Holenderka ze stolicy — Jak nazwać mieszkankę Amsterdamu
- 47. Identyczny — i co dalej?
- 48. Identyfikacja wtrącenia — O graficznym wyodrębnianiu wtrąceń
- 49. I jeszcze jeden wariant
- 50. Imiona żydowskie w podejrzanej pisowni