Słownik poprawnej polszczyzny rzetelny i aktualny
Znaleźliśmy „de Barbaro” w 2432 artykułach
Wyświetlono 2401–2432 artykuły poprawnościowe z 2432
- 2401. Zmiana nazwy — Łyman po staremu i nowemu
- 2402. Zmiany wprowadzone ustawą?
- 2403. Z młodzieżą kłopoty, także gramatyczne
- 2404. Znaczenia i formy, które się ostały — O odmianie, składni i semantyce czasowników ostać się i ostać
- 2405. Znaczenie formy zdąża — O niedokonanym odpowiedniku czasownika zdążyć
- 2406. Znamionować się przesadą
- 2407. Znienacka z zaskoczenia
- 2408. Znów korpo?
- 2409. Znowu anglicyzm!
- 2410. Zobaczyć góry Atlasu i... zwątpić
- 2411. Zob. il. 4 na s. 77 — jak to przeczytać?
- 2412. Żołędziowe rodzaje
- 2413. Z opowieści dziadka i pradziadka — Wnuczę i prawnuczę w poprawnym użyciu
- 2414. Zostało tylko trochę kurażu — O wycofywaniu się rzeczownika kuraż
- 2415. Został zaprzysiężony... i co dalej (składniowo)
- 2416. Z polszczyzną na żniwach — O pisowni i znaczeniu czasownika wżynać się
- 2417. Z polszczyzną na żniwach — Znaczenie słowa dożynać
- 2418. Z polszczyzną nigdy nudno — O negacjach ze słowem nigdy
- 2419. Z powodu czegoś
- 2420. Z prowincji do dużego miasta — Pisownia słowa SŁOIK
- 2421. Z punktu widzenia ilości kradzieży — czy to poprawnie?
- 2422. Zupa, która może istnieje — Przymiotnik od Pawia
- 2423. Z uznaniem o składni — Składnia czasownika uznać
- 2424. Zwierzęcy i roślinni pobratymcy — Pobratymcy w świecie zwierząt i nie tylko
- 2425. Zwracanie się do duchownych — Kiedy ksiądz, a kiedy ojciec?
- 2426. Zwracanie się do własnego dziadka
- 2427. Życiowe komplikacje
- 2428. Żyd, Beduin i Aborygen spotkali żyda, beduina i aborygena — Skazani na kategorialną nieostrość
- 2429. Żywe vel, martwe vel — O nietypowym vel
- 2430. Żywią tylko ludzie
- 2431. Z ziemi włoskiej… na talerz — Jemy lazanię?
- 2432. Z zuchem tak jak z druhem? — O formie zuchowie