Słownik poprawnej polszczyzny rzetelny i aktualny
Znaleźliśmy „ze względu na” w 4614 artykułach
Wyświetlono 1201–1250 artykułów poprawnościowych z 4614
- 1201. Filozofia była służką teologii, a czym jest serotonina — Metaforyczne synonimy a rodzaj gramatyczny
- 1202. Filozofia dywizu — Pisownia nazwy wabi-sabi
- 1203. Fleksja gry słownej — O zapisie i odmianie nazwy Scrabble
- 1204. Fleksja pana Nestlé — Nazwisko Nestlé
- 1205. Fleksyjne omamy — O odmianie nazwy bieluń
- 1206. Flota finansuje zbrodnie — O zapisie wyrażenia flota cieni
- 1207. Formy języka — O nazywaniu form języka
- 1208. Formy zapisu, wymowa i odmiana
- 1209. Francuzi na -ain — Pétain i Alain w wymowie i odmianie
- 1210. Francuzi na -bin — Aubin i Robin w wymowie i odmianie
- 1211. Francuzi na -din — Rodin i Cardin w wymowie i odmianie
- 1212. Francuzi na -lin — Varlin i Dumoulin w wymowie i odmianie
- 1213. Francuzi na -min, -nin — Benjamin i Antonin w wymowie i odmianie
- 1214. Francuzi na -mont — Beaumont, Clermont, Gaumont w wymowie i odmianie
- 1215. Francuzi na -ot i -ault — Gdy pan Renault jeździ Peugeotem
- 1216. Francuzi na -pin — Lupin i Papin w wymowie i odmianie
- 1217. Francuzi na -rin — Victorin i Vautrin w wymowie i odmianie
- 1218. Francuzi na -sin, -zin — Cazin i Roussin w wymowie i odmianie
- 1219. Francuzi na -tin — Valentin i Coubertin w wymowie i odmianie
- 1220. Francuzi na -uin — Josquin i Gauguin w wymowie i odmianie
- 1221. Francuzi z zaskakującym apostrofem — Rabelais, Beaumarchais, Resnais w wymowie i odmianie
- 1222. Funkcja wykładnicza eksponencjalna
- 1223. Galowo bez na
- 1224. Ganzfeld była kobietą? — O zapisie nazwy efekt Ganzfeld
- 1225. Gdy komuś mało obznajomienia — Czy można obeznajmić?
- 1226. Gdy mówią o Ronaldzie — Nieodmienny Cristiano Ronaldo?
- 1227. Gdy napotykamy na — Przyimkowa składnia czasownika napotykać
- 1228. Gdy nas ktoś wciąż ukr*ca — O niedokonanym odpowiedniku czasownika ukrócić
- 1229. Gdy niemniej ma jednak z tyłu — Czy niemniej jednak to błąd?
- 1230. Gdy odmiana przyblednie — O poprawnej odmianie czasownika przyblednąć
- 1231. Gdy ulica nazywa się rue du Bac lub du Cherche-Midi
- 1232. Gdzie i czym można pojechać
- 1233. Gdzie mieszkają monastycy?
- 1234. Gdzie mieszkasz? — Na ulicy czy przy ulicy
- 1235. Gdzie ta Indianka? — Kobieta z plemienia Nawahów
- 1236. Gdzie ten indiański przymiotnik? — O przymiotniku od Nawahów
- 1237. Gdzie znaleźć Tadżykistańczyków? — O obywatelach Tadżykistanu i o przymiotniku
- 1238. Gęśl a gęśle — Dziś na gęślach, dawniej na gęśli
- 1239. Gimby nie znajo
- 1240. Góralski celownik — Nazwisko Bachleda w góralskiej odmianie
- 1241. Grający na oudzie i na udzie
- 1242. Gramatyka obscenów — Czy obscena to liczba pojedyncza?
- 1243. Grenlandzkie chęci — O odmienności nazwy Nuuk
- 1244. Gwarancja jest opcjonalna — co to znaczy?
- 1245. Haitańczyk mieszkający w / na Haiti
- 1246. Hej, hej, sokoły! Lećcie! Ale dokąd? — Przyimki do, w i na w łączliwości z Ukrainą
- 1247. Hej Joanna
- 1248. Herby na koniec
- 1249. Historie koronawirusowe
- 1250. Hiszpańska deklinacja — Adolfo Bioy Casares w odmianie