Słownik poprawnej polszczyzny rzetelny i aktualny
Znaleźliśmy „A w przeszłym” w 5000 artykułach
Wyświetlono 501–550 artykułów poprawnościowych z 5000
- 501. Dziwna dyskryminacja porównań — W porównaniu do czy w porównaniu z
- 502. Dziwna polisemia
- 503. Dziwne następstwo czasów — Spójnik zanim a forma czasownika
- 504. Dziwne prawo własności
- 505. Dziwne samemu — Kiedy nieodmienne samemu a kiedy odmienne sam
- 506. Dżule w dopełniaczu liczby mnogiej — Odmiana: dżuli czy dżulów?
- 507. Dźwigamy ten pleonazm — O połączeniach typu dźwignąć do góry
- 508. Edytowała, edytowała i w końcu...
- 509. Efekty skanowania — Scan czy skan?
- 510. Efron i Galifianakis w jednym stali domu — O narzędniku imienia Zach
- 511. Ekosystem cyberbezpieczeństwa?
- 512. Ekscelencja w polszczyźnie — Użycie, pisownia i formy zaimków, przymiotników i czasowników przy słowie ekscelencja
- 513. Elegancki dopełniacz — O dopełniaczu rzeczownika smoking
- 514. Elektroniczne, ale palone w realu — E-palenie przez v czy w?
- 515. Elipsa orzeczenia — Granice zastępowania czasownika kreseczką
- 516. E-mailowych rozterek ciąg dalszy — Łączenie zwrotów oficjalnych i nieoficjalnych
- 517. Eminencja w polszczyźnie — Użycie, pisownia i formy zaimków, przymiotników i czasowników przy słowie eminencja
- 518. Epopeja Odysei — O przenośnych użyciu słowa odyseja
- 519. Et al. w polskich tekstach
- 520. Ę widzę — Jak jest poprawnie: widzę tę książkę czy widzę tą książkę
- 521. Ewolucja piarowska — PR-owe warianty piarowe
- 522. Fakt dokonany — czy to poprawnie?
- 523. Fantastyczne dźwiękonaśladownictwo
- 524. Faszyści i mafia — O rozwoju semantycznym słowa faszysta
- 525. Feminatywny gość — Gość płci żeńskiej, czyli gościni?
- 526. Festiwalowy dopełniacz
- 527. Figi Demokryta, czyli zadziwiająca składnia
- 528. Filmowa i finansowa stolica Indii to… — Szanujemy Bombaj
- 529. Filozofia dywizu — Pisownia nazwy wabi-sabi
- 530. Flashmob w akcji — Czy flashmob może się odbywać czy raczej jest organizowany?
- 531. Fleksja gry słownej — O zapisie i odmianie nazwy Scrabble
- 532. Fleksja pana Nestlé — Nazwisko Nestlé
- 533. Fleksyjne omamy — O odmianie nazwy bieluń
- 534. Flota finansuje zbrodnie — O zapisie wyrażenia flota cieni
- 535. Folwark zwierzęcy czy Folwark Zwierzęcy?
- 536. Fonetycznie oczywiste, a z transkrypcją kłopoty — Rosyjskie Майя
- 537. Formalne dziwne złożenie
- 538. Formy języka — O nazywaniu form języka
- 539. Formy nieregularne, lecz dominujące — Kto mieszka w Sosnowcu?
- 540. Formy zapisu, wymowa i odmiana
- 541. Franciszkanie konwentualni w skrócie
- 542. Francusko-polska pani — O użyciu i pisowni wyrazu madame w polskich tekstach
- 543. Francuzi czasem rzeczownikowi — Barbey, Lyautey i Ney w wymowie i odmianie
- 544. Francuzi, którym znika r — Laurier, Cuvier i Bollinger w wymowie i odmianie
- 545. Francuzi, którym znika s — Dumas, Degas i Thomas w wymowie i odmianie
- 546. Francuzi na -ain — Pétain i Alain w wymowie i odmianie
- 547. Francuzi na -bin — Aubin i Robin w wymowie i odmianie
- 548. Francuzi na -din — Rodin i Cardin w wymowie i odmianie
- 549. Francuzi na -lin — Varlin i Dumoulin w wymowie i odmianie
- 550. Francuzi na -min, -nin — Benjamin i Antonin w wymowie i odmianie