Przykłady użycia autentyczne, starannie wybrane, zobacz też na blogu
Roman Kalisz, Pojęcia językoznawstwa kognitywnego a praktyka tłumaczeniowa, w: Przekładając nieprzekładalne, red. Małgorzata Ogonowska, Gdańsk, 2000, s. 100
Roman Kalisz, Pojęcia językoznawstwa kognitywnego a praktyka tłumaczeniowa, w: Przekładając nieprzekładalne, red. Małgorzata Ogonowska, Gdańsk, 2000, s. 100
przymiotnik niestopniowalny
formy alfabetycznie: przetłumaczalna; przetłumaczalną; przetłumaczalne; przetłumaczalnego; przetłumaczalnej; przetłumaczalnemu; przetłumaczalni; przetłumaczalny; przetłumaczalnych; przetłumaczalnym; przetłumaczalnymi formy zaprzeczone: nieprzetłumaczalna; nieprzetłumaczalną; nieprzetłumaczalne; nieprzetłumaczalnego; nieprzetłumaczalnej; nieprzetłumaczalnemu; nieprzetłumaczalni; nieprzetłumaczalny; nieprzetłumaczalnych; nieprzetłumaczalnym; nieprzetłumaczalnymi
Justyna Leśniewska, Tłumaczenie czy adaptacja? Trylogia Henryka Sienkiewicza w przekładzie W.S. Kuniczaka, w: Przekładając nieprzekładalne, red. Małgorzata Ogonowska, Gdańsk, 2000, s. 431
rzeczownik rodzaj żeński odmienny
formy alfabetycznie: przetłumaczalność; przetłumaczalności; przetłumaczalnością; przetłumaczalnościach; przetłumaczalnościami; przetłumaczalnościom