Słownik poprawnej polszczyzny rzetelny i aktualny
Znaleźliśmy „dywagować;odbiegać od tematu;odstępować od tematu;wchodzić w dygresje” w 3844 artykułach
Wyświetlono 2101–2150 artykułów poprawnościowych z 3844
- 2101. Jeden wśród nielicznych ocalałych — Poprawność i spójność składniowa konstrukcji z jeden z i który
- 2102. Jednak dwa znaczenia
- 2103. Jedna W/wenta
- 2104. Jedne z największych fok
- 2105. Jedni poprawiają, inni przecierają oczy ze zdumienia — Kto bierze na tapet, a kto na tapetę
- 2106. Jednoeurówka równa się 5-złotówce — O tworzeniu nazw banknotów i monet
- 2107. Jedno imię czy dwa? — Jan Paweł jako imię
- 2108. Jednokołowe dopełniacze — Monocykl, bicykl, motocykl w dopełniaczu
- 2109. Jednoliterowa różnica w przyimku — Nieść ze sobą i za sobą
- 2110. Jedno logo i dwa log...
- 2111. Jedno miasto, dwie nazwy
- 2112. Jedno n, dwa imiona
- 2113. Jedno n, dwa imiona
- 2114. Jednostki wojskowe i szyk — Druga Dywizja Piechoty a dywizja druga piechoty
- 2115. Jedno wyłupane, drugie wyłupione
- 2116. Jednowyrazowe określenie kobiety coacha
- 2117. Jednowyrazowy antonim do ściszyć
- 2118. Jedno z... a łączliwość
- 2119. Jedno zdanie, dwa razy który — Powtarzanie który
- 2120. Jedziemy do Gniewu czy do Gniewa?
- 2121. Jeju to wyspa! — Trudności z koreańską nazwą
- 2122. Jeśli nie gamingowy, to jaki?
- 2123. Jeśli nie growy, to jaki?
- 2124. Jeśli nie wierzysz, to sprawdź uzus — O zapisie wyrażenia niewierny Tomasz
- 2125. Jeśli wiecie, co to znaczy, to używajcie! — Sekrety facylitacji
- 2126. Jestem Maćkiem? — Mianownik i narzędnik przy jestem
- 2127. Jesteśmy skołowani
- 2128. Jest sobie słownik — „Bajkowe” sobie
- 2129. Jest w słowniku!
- 2130. Jeszcze o innej pisowni Wehrmachtu (wermacht)
- 2131. Jeszcze o nazwach mieszkańców i przymiotniku
- 2132. Jeszcze o nazwach mieszkańców, przymiotniku i znikającym j — Kto mieszka w Bahrajnie?
- 2133. Jeszcze o niepotrzebnym (?) stosowaniu
- 2134. Jeszcze o oficjalnej nazwie Saksonii
- 2135. Jeszcze o pisowni à propos
- 2136. Jeszcze o pisowni Hakaty
- 2137. Jeszcze o przypadku rzeczownika po niż
- 2138. Jeszcze o tym, kto mówi po niderlandzku, a kto po flamandzku
- 2139. Jeszcze o wymowie Dolce & Gabbana
- 2140. Jeszcze o wymowie PEN Clubu
- 2141. Jeszcze o wymowie pinezki — O wymowie pineski też
- 2142. Jeszcze o wymowie słowa kakao
- 2143. Jeszcze o wymowie słowa latte
- 2144. Jeszcze o wyroślach
- 2145. Jeszcze większa większość — Określenia większości
- 2146. Języki się kształcą — O wyrażeniu kształcenie języków obcych
- 2147. Językowa płeć frytek
- 2148. Językowe kłopoty z Flintstonami
- 2149. Językowe problemy z roztoczami — Roztocze w liczbie mnogiej
- 2150. Językowe suple — O składni suplementacji