Słownik poprawnej polszczyzny rzetelny i aktualny
Znaleźliśmy „identycznie;równie;tak jak;tak samo jak” w 3356 artykułach
Wyświetlono 1701–1750 artykułów poprawnościowych z 3356
- 1701. Nazewnictwo safari — O polskich odpowiednikach angielskich safari
- 1702. Nazwa geograficzna czy coś innego — Łuk Karpat i wędrówki po nim
- 1703. Nazwa poprawna politycznie i… sprytna — Kto nie lubi Daeszu
- 1704. Nazwa żeńska od fachowiec?
- 1705. Nazwy bez nazw — O zapisie nazw izotopów
- 1706. Nazwy kopalń
- 1707. Nazwy oddziałów instytucji
- 1708. Nazwy płyt tektonicznych
- 1709. Nazwy „szkoł kierunkowych”
- 1710. Nazwy zawodów nieujednolicone — Krajobraz na fotografii
- 1711. Neapolitańska trójca nazewnicza — Giovanni Pontano i jego warianty
- 1712. Neologizmogenny
- 1713. Neologizmogenny
- 1714. New York po polsku
- 1715. Niby Luther, a jednak nie
- 1716. Niby nie zakazano, ale w słownikach nieobecny
- 1717. Niby skrótowiec, ale...
- 1718. Niby zamietli, a jesteśmy podejrzliwi — O odmianie czasowników typu zamieść
- 1719. Nic dwa razy...
- 1720. Nic na siłę — Jeśli jest mini, to czy musi być midi i maksi
- 1721. Nic nie znaczący czy nic nieznaczący — Czyli o wpływie nic na pisownię z nie-
- 1722. Nieadekwatne rozchwianie — O składni przymiotnika adekwatny
- 1723. Nie aż tak ważne programy
- 1724. Nie bądź bardziej papieski niż… — Błędna wymowa Watykanu
- 1725. Niebezpieczna góra
- 1726. Niebezpieczne związki — Tzw. a cudzysłów i kursywa
- 1727. Nie bójmy się żadnej tokarki — Wieloznaczność tokarki
- 1728. Nie byłoby tej porady
- 1729. Nie było dwóch kul czy dwóch kuli? — Kula w dopełniaczu liczby mnogiej
- 1730. Nie całkiem niecały — Zaprzeczanie przymiotnika cały
- 1731. (Nie)chciany gameplay
- 1732. Niech już będzie ten naming, byle nie...
- 1733. Niech wyjaśnię! — O użyciu form analitycznych trybu rozkazującego
- 1734. Niechże wyjaśnię!
- 1735. Niecodzienne niecodziennie — Niecodziennie, razem czy osobno?
- 1736. Nieco o składni lokatywnej
- 1737. Niedługo potem
- 1738. Niedługo potem
- 1739. Niedobrze jest niedobrze zorać — Poprawna odmiana w obu znaczeniach czasownika zorać
- 1740. Nie do Moniki
- 1741. Nieformalne nazwy nieformalnych organizacji — Okiełznać ortograficznie Antifę
- 1742. Nie handluj z tym — Anglicyzm składniowy
- 1743. Nie idźcie tą drogą
- 1744. Nieistotne podmioty i inne uzgodnienia — O składni zdań z żeby
- 1745. Niejasne znaczenie tudzież interpunkcja — O spójniku tudzież
- 1746. Niejednoznaczna polisemia — Jeszcze o polisemii i wieloznaczności wyrazów
- 1747. Niejedyna ortografia — Czy można pisać niejedyny rozdzielnie?
- 1748. Nie jestem skłonny realizować zaleceń (a może: zalecenia) szefa
- 1749. Nie kameruj mnie!
- 1750. Nie kiwnąłem nawet palcem, by się znaleźć w takiej walce