Słownik poprawnej polszczyzny rzetelny i aktualny
Znaleźliśmy „wiać” w 285 artykułach
Wyświetlono 101–150 artykułów poprawnościowych z 285
- 101. I bez kropki? No bez! — O kropce nad wielką literą i
- 102. Igelit czy igielit?
- 103. Ile mamy piersi? — Skrzyżować ręce na piersi czy na piersiach
- 104. Ile to jest nawet do 2 godzin — Nawet co do nawet do wątpliwości można mieć
- 105. Indianie są passé? — W obronie Indian
- 106. Indiańskie sentymenty — O wymowie howgh
- 107. Inna wymowa, inna odmiana?
- 108. Inna wymowa, inna odmiana?
- 109. Inżynierska pisownia — Inżynier, który jest specjalistą
- 110. Jak czytać metaforę kagańca — Jeszcze o przymiotniku kagańcowy
- 111. Jakich wariantów nie popieramy
- 112. Jaki przyimek?
- 113. Jak można tłumaczyć nazwę Smithsonian Institution?
- 114. Jak ugryźć gospel(s)?
- 115. Jak wiele nadziei można pokładać?
- 116. Jedno logo i dwa log...
- 117. Jest sobie słownik — „Bajkowe” sobie
- 118. Jeszcze inne skróty
- 119. Jeszcze o odmianie
- 120. Jeszcze o odmianie
- 121. Jeszcze o wymowie PEN Clubu
- 122. Kalka twarda, ale akceptowalna
- 123. Keczup czy ketchup (i jeszcze o wymowie)
- 124. Kiedy tego Brunona, kiedy tego Bruna, kiedy tego Bruno, czyli jeszcze o odmianie imienia Bruno
- 125. Kiedy tego Gwidona, kiedy tego Gwida, kiedy tego Gwido, czyli jeszcze o odmianie imienia Gwido
- 126. Kiedy tego Hugona, kiedy tego Huga, kiedy tego Hugo, czyli jeszcze o odmianie imienia Hugo
- 127. Kierowco, nie jeź... po spożyciu alkoholu! Czyli jeźdź czy jeździj?
- 128. Kim był pan Moring?
- 129. Kłopotliwy Herceg
- 130. Kłopoty z wymową
- 131. Kobiece prawo — O żeńskich radcach prawnych
- 132. Komu szkoda, że Škoda to nie [szkoda]?
- 133. Kowalskie, czyli...
- 134. Królik i jego kapelusz — Jeszcze o znaczeniu i łączliwości frazy z kapelusza
- 135. Kropka na zakończenie spotkania w mediach
- 136. Krzyknął, na co tamten wyszedł — O poprawności wprowadzania zdań podrzędnych wyrażeniem na co
- 137. Który wariant lepszy?
- 138. Kto z kim graniczy — O zaimkach w graniczeniu państw ze sobą
- 139. Ku przestrodze młodego pokolenia czy ku przestrodze młodemu pokoleniu?
- 140. Laptop na stole
- 141. Leonardo, gdzie twoja fleksja? — Vinci kontra da Vinci
- 142. Liczba mnoga?
- 143. Literowe czytanie francuskich nazwisk i imion — Zwłaszcza gdy nazwisko Millais nosi Anglik
- 144. Lubię jeść, ale jak wymawiam? — O poprawnej wymowie dżemu
- 145. Ludwik po francusku wymówiony — Louis, Malpertuis, Dupuis w wymowie i odmianie
- 146. Mam aby dwa jabłka — Takie aby jak tylko
- 147. Manifest zdrady — O zapisie wyrażenia manifest lipcowy
- 148. Masowy morderca?
- 149. Matczyna ortografia — Jest słowo madka?
- 150. Między liczebnikiem i rzeczownikiem — Zwaliła się kupa ludzi