Słownik poprawnej polszczyzny rzetelny i aktualny
Znaleźliśmy „Błędy odmiany” w 493 artykułach
Wyświetlono 101–150 artykułów poprawnościowych z 493
- 101. Dosięgła czy dosięgnęła, czyli o odmianie między innymi w czasie przeszłym
- 102. Dowerbować a — O wariantach czasownika z(a)werbować
- 103. Drama z Podsiadłą i się
- 104. Drogi Watsonie, jak nazywa się autor naszych przygód? — Conan Doyle i rytm prozy
- 105. Dyktando a przyimki
- 106. Dziwaczne exit polls — Jeszcze o odmianie i rodzaju rzeczownika exit poll
- 107. Dżule w dopełniaczu liczby mnogiej — Odmiana: dżuli czy dżulów?
- 108. Elegancki dopełniacz — O dopełniaczu rzeczownika smoking
- 109. Errata na końcu książki — jest czy są?
- 110. Festiwalowy dopełniacz
- 111. FIleta niefileta
- 112. Fleksja gry słownej — O zapisie i odmianie nazwy Scrabble
- 113. Fleksja pana Nestlé — Nazwisko Nestlé
- 114. Francuzi czasem rzeczownikowi — Barbey, Lyautey i Ney w wymowie i odmianie
- 115. Francuzi na -mont — Beaumont, Clermont, Gaumont w wymowie i odmianie
- 116. Francuzi na -ot i -ault — Gdy pan Renault jeździ Peugeotem
- 117. Francuzi na -rin — Victorin i Vautrin w wymowie i odmianie
- 118. Gazowa ortografia — GAZ i problemy z zapisem
- 119. Gdy ci akcentuję — O zamkach ci i tobie
- 120. Gdy jabłko nie nadaje się do jedzenia… — O poprawności form zgniły i zgnity
- 121. Gdy ktoś nie chce starannie odmieniać swego imienia — Kiedy tego Otto, kiedy tego Ottona, kiedy tego Otta, czyli jeszcze o odmianie imienia Otto
- 122. Gdy mówią o Ronaldzie — Nieodmienny Cristiano Ronaldo?
- 123. Gdy nie lubimy „s” — Cendrars, Delors, Thiers, Vercors
- 124. Gdy widzimy zapisy Tsikhanouska lub Tikhanovskaya
- 125. Gdy w nazwie firmy nie odmieniają — Dom Mody Bogusław Herse jak czekolada E. Wedel
- 126. Gdzie publikować?
- 127. Gdzieś dzwoni, ale… — O dzwonie Zygmuntem zwanym
- 128. Gerundia a interpunkcja, negacja i składnia — O poprawnym użyciu rzeczowników odczasownikowych
- 129. Gorący motoryzacyjny dopełniacz
- 130. Góralski celownik — Nazwisko Bachleda w góralskiej odmianie
- 131. Grający na oudzie i na udzie
- 132. Gramatyczne kłopoty
- 133. Gramatyczne tajemnice Pompei
- 134. Granice fejków
- 135. Herbata, którą pija smok — O wariantach i odmianie herbaty ulung
- 136. Himalaje nieodmienności — O księciu Himalaj z Operetki
- 137. Hiszpańska ekstraklasa — La Liga i Primera División w zapisie i odmianie
- 138. Hop, hop, czy ktoś hula? — Hula-hop w polskiej pisowni
- 139. Idea dokupywania z dokupowaniem — O wariantach dokupować, dokupywać
- 140. Ile tych kurtek?
- 141. Inna wymowa, inna odmiana?
- 142. Inna wymowa, inna odmiana?
- 143. I po co tyle jarzębów? — O odmianie nazwy jarząb
- 144. I znów nie po polsku?
- 145. Jak by to jakby zapisać? — Kiedy łącznie jakby, a kiedy osobno jak by
- 146. Jak człowiek? Jak robot?
- 147. Jakiego ONZ jest rodzaju
- 148. Jak (nie) odmienia się kiper
- 149. Jak odmieniać nazwę Akodésséwa?
- 150. Jak odmieniać nazwisko Korwin-Mikke