Słownik poprawnej polszczyzny rzetelny i aktualny
Znaleźliśmy „Błędy odmiany” w 508 artykułach
Wyświetlono 101–150 artykułów poprawnościowych z 508
- 101. Doktor skrócony w odmianie
- 102. Dopatrzyć się czy dopatrzeć się, dopatrzył się czy dopatrzał się
- 103. Dopóki nie aż — Czy można używać wyrażenia aż nie?
- 104. Dosięgła czy dosięgnęła, czyli o odmianie między innymi w czasie przeszłym
- 105. Dowerbować a — O wariantach czasownika z(a)werbować
- 106. Drama z Podsiadłą i się
- 107. Drogi Watsonie, jak nazywa się autor naszych przygód? — Conan Doyle i rytm prozy
- 108. Dwie formy, a tyle kłopotu — O odmianie słówka wieleset
- 109. Dyktando a przyimki
- 110. Dziwaczne exit polls — Jeszcze o odmianie i rodzaju rzeczownika exit poll
- 111. Dżule w dopełniaczu liczby mnogiej — Odmiana: dżuli czy dżulów?
- 112. Elegancki dopełniacz — O dopełniaczu rzeczownika smoking
- 113. Errata na końcu książki — jest czy są?
- 114. Festiwalowy dopełniacz
- 115. FIleta niefileta
- 116. Fleksja gry słownej — O zapisie i odmianie nazwy Scrabble
- 117. Fleksja pana Nestlé — Nazwisko Nestlé
- 118. Francuzi czasem rzeczownikowi — Barbey, Lyautey i Ney w wymowie i odmianie
- 119. Francuzi na -ain — Pétain i Alain w wymowie i odmianie
- 120. Francuzi na -bin — Aubin i Robin w wymowie i odmianie
- 121. Francuzi na -din — Rodin i Cardin w wymowie i odmianie
- 122. Francuzi na -lin — Varlin i Dumoulin w wymowie i odmianie
- 123. Francuzi na -min, -nin — Benjamin i Antonin w wymowie i odmianie
- 124. Francuzi na -mont — Beaumont, Clermont, Gaumont w wymowie i odmianie
- 125. Francuzi na -ot i -ault — Gdy pan Renault jeździ Peugeotem
- 126. Francuzi na -pin — Lupin i Papin w wymowie i odmianie
- 127. Francuzi na -rin — Victorin i Vautrin w wymowie i odmianie
- 128. Francuzi na -sin, -zin — Cazin i Roussin w wymowie i odmianie
- 129. Francuzi na -tin — Valentin i Coubertin w wymowie i odmianie
- 130. Francuzi na -uin — Josquin i Gauguin w wymowie i odmianie
- 131. Gazowa ortografia — GAZ i problemy z zapisem
- 132. Gdy ci akcentuję — O zamkach ci i tobie
- 133. Gdy jabłko nie nadaje się do jedzenia… — O poprawności form zgniły i zgnity
- 134. Gdy ktoś nie chce starannie odmieniać swego imienia — Kiedy tego Otto, kiedy tego Ottona, kiedy tego Otta, czyli jeszcze o odmianie imienia Otto
- 135. Gdy mówią o Ronaldzie — Nieodmienny Cristiano Ronaldo?
- 136. Gdy nie było bazy PESEL — Odmieniać czy nie, Dowbor czy Dowbór, z kreską czy bez?
- 137. Gdy nie lubimy „s” — Cendrars, Delors, Thiers, Vercors
- 138. Gdy widzimy zapisy Tsikhanouska lub Tikhanovskaya
- 139. Gdy w nazwie firmy nie odmieniają — Dom Mody Bogusław Herse jak czekolada E. Wedel
- 140. Gdzie publikować?
- 141. Gdzieś dzwoni, ale… — O dzwonie Zygmuntem zwanym
- 142. Gerundia a interpunkcja, negacja i składnia — O poprawnym użyciu rzeczowników odczasownikowych
- 143. Gorący motoryzacyjny dopełniacz
- 144. Góralski celownik — Nazwisko Bachleda w góralskiej odmianie
- 145. Grający na oudzie i na udzie
- 146. Gramatyczne kłopoty
- 147. Gramatyczne tajemnice Pompei
- 148. Granice fejków
- 149. Herbata, którą pija smok — O wariantach i odmianie herbaty ulung
- 150. Herbli to czy przydomek? — Jak odmieniać nazwisko Korwin-Mikke