Słownik poprawnej polszczyzny rzetelny i aktualny
Znaleźliśmy „owo” w 1993 artykułach
Wyświetlono 1151–1200 artykułów poprawnościowych z 1993
- 1151. Odwołania do aktu prawnego a przecinki
- 1152. O dworcowym komunikacie — Pociąg doznał opóźnienia?
- 1153. Oferta kończy się jutro czy jest ważna do jutra?
- 1154. Ograniczona łączliwość
- 1155. Ograniczona pozycja składniowa
- 1156. Ograniczona wieczność — O poprawności form typu XIX-wieczność
- 1157. Ograniczone mniej — Składniowe pozycje liczebnika mniej
- 1158. Ograniczyć i to tylko do...
- 1159. Ojcowska ortografia
- 1160. O kłopotach z pisownią (boy(s)band, boy(s) band, boy(s)-band) i literką s
- 1161. O kobiecie, która jest muzykiem — Muzyczka w filharmonii
- 1162. O koktajlowej pisowni — Gdy cocktail gubi k
- 1163. O komforcie konformisty — Konformizm z trzecim m
- 1164. Określanie odległości jednostkami czasu...
- 1165. Okręt to nie statek! — krzyczą. Czy słusznie?
- 1166. Okulary z polaryzacją?
- 1167. O łączliwości
- 1168. O łączliwości i poprawności
- 1169. O łączliwości wyrazu tiret z liczebnikami porządkowymi oraz o odczytywaniu zapisów
- 1170. Olimpiada ze zgubionym o — Paralimpijskie zawiłości
- 1171. O marshalach i marszalach
- 1172. O mianowniku liczby mnogiej
- 1173. O mianowniku liczebnika oba — Obaj adwokaci czy obydwu adwokatów? Obie książki czy obydwie książki?
- 1174. O mieszkańcach Bangladeszu i przymiotniku
- 1175. O mieszkańcach Barbadosu i przymiotniku — Kto mieszka w Barbadosie
- 1176. O mieszkańcach Naksos i przymiotniku
- 1177. O nadawaniu formy — Poprawność imiesłowu wykształtowany
- 1178. O nadużywaniu
- 1179. O nazwach pochodnych od Asyżu (mieszkaniec, mieszkanka, przymiotnik)
- 1180. O nazwie stolicy Mauretanii (i dawniejszym Nuakszott)
- 1181. O nazwisku niemieckiego lingwisty — Behaghel a forma dopełniacza
- 1182. O niełatwym zapisie sportu zimowego
- 1183. O (nie)odmienności
- 1184. O (nie)odmienności dwarapala
- 1185. O (nie)odmienności nazwiska Bolaño
- 1186. O (nie)odmienności nazwiska Rothko
- 1187. O odmianie
- 1188. O odmianie
- 1189. O odmianie i użyciu form
- 1190. O odmianie nazwiska Nagy
- 1191. O odmienności i pisowni słowa enchilada — Enchilada w liczbie mnogiej
- 1192. O ojcu Basi — Kto mówi zapłakany w polskim hymnie?
- 1193. Opinia do wyrabiania
- 1194. O pisowni earl greya
- 1195. O pisowni milenialsów z n, l i s
- 1196. O pisowni wielką literą
- 1197. O pisowni znanej samochodowej marki — Co z szewroletem?
- 1198. O pisowni zwrotu Wysoki Sąd
- 1199. O pochodzeniu, pisowni i ewentualnym spolszczaniu affluenzy
- 1200. O poprawności i/lub