Słownik poprawnej polszczyzny rzetelny i aktualny
Znaleźliśmy „mijać się z prawdą” w 3705 artykułach
Wyświetlono 1001–1050 artykułów poprawnościowych z 3705
- 1001. Elektroniczne, ale palone w realu — E-palenie przez v czy w?
- 1002. Elipsa orzeczenia — Granice zastępowania czasownika kreseczką
- 1003. Eminencja w polszczyźnie — Użycie, pisownia i formy zaimków, przymiotników i czasowników przy słowie eminencja
- 1004. Endemiczna składnia — Użycie przymiotnika endemiczny
- 1005. Epidemiczne zagrożenia
- 1006. Epopeja Odysei — O przenośnych użyciu słowa odyseja
- 1007. Errata na końcu książki — jest czy są?
- 1008. Erudyci i dopełniacz
- 1009. Ę widzę — Jak jest poprawnie: widzę tę książkę czy widzę tą książkę
- 1010. Fakt dokonany — czy to poprawnie?
- 1011. Fantastyczne dźwiękonaśladownictwo
- 1012. Faszyści i mafia — O rozwoju semantycznym słowa faszysta
- 1013. Feminatywny gość — Gość płci żeńskiej, czyli gościni?
- 1014. Festiwalowy dopełniacz
- 1015. Figi Demokryta, czyli zadziwiająca składnia
- 1016. Filmowa i finansowa stolica Indii to… — Szanujemy Bombaj
- 1017. Filozofia była służką teologii, a czym jest serotonina — Metaforyczne synonimy a rodzaj gramatyczny
- 1018. Filozofia dywizu — Pisownia nazwy wabi-sabi
- 1019. Fleksja gry słownej — O zapisie i odmianie nazwy Scrabble
- 1020. Fleksja pana Nestlé — Nazwisko Nestlé
- 1021. Fleksyjne omamy — O odmianie nazwy bieluń
- 1022. Flores — z którymi przyimkami?
- 1023. Flota finansuje zbrodnie — O zapisie wyrażenia flota cieni
- 1024. Foch w liczbie pojedynczej
- 1025. Folwark zwierzęcy czy Folwark Zwierzęcy?
- 1026. Font a czcionka i krój pisma
- 1027. Forex, ale czy od dużego f?
- 1028. Formalne dziwne złożenie
- 1029. Formalnie odległość, potocznie czas?
- 1030. Formy języka — O nazywaniu form języka
- 1031. Formy nieregularne, lecz dominujące — Kto mieszka w Sosnowcu?
- 1032. Formy zapisu, wymowa i odmiana
- 1033. Franciszkanie konwentualni w skrócie
- 1034. Francusko-polska pani — O użyciu i pisowni wyrazu madame w polskich tekstach
- 1035. Francuzi czasem rzeczownikowi — Barbey, Lyautey i Ney w wymowie i odmianie
- 1036. Francuzi, którym znika r — Laurier, Cuvier i Bollinger w wymowie i odmianie
- 1037. Francuzi, którym znika s — Dumas, Degas i Thomas w wymowie i odmianie
- 1038. Francuzi na -ain — Pétain i Alain w wymowie i odmianie
- 1039. Francuzi na -bin — Aubin i Robin w wymowie i odmianie
- 1040. Francuzi na -din — Rodin i Cardin w wymowie i odmianie
- 1041. Francuzi na -lin — Varlin i Dumoulin w wymowie i odmianie
- 1042. Francuzi na -min, -nin — Benjamin i Antonin w wymowie i odmianie
- 1043. Francuzi na -mont — Beaumont, Clermont, Gaumont w wymowie i odmianie
- 1044. Francuzi na -ot i -ault — Gdy pan Renault jeździ Peugeotem
- 1045. Francuzi na -pin — Lupin i Papin w wymowie i odmianie
- 1046. Francuzi na -rin — Victorin i Vautrin w wymowie i odmianie
- 1047. Francuzi na -sin, -zin — Cazin i Roussin w wymowie i odmianie
- 1048. Francuzi na -tin — Valentin i Coubertin w wymowie i odmianie
- 1049. Francuzi na -uin — Josquin i Gauguin w wymowie i odmianie
- 1050. Francuzi z zaskakującym apostrofem — Rabelais, Beaumarchais, Resnais w wymowie i odmianie