Słownik poprawnej polszczyzny rzetelny i aktualny
Poniżej prezentujemy zbiór wszystkich artykułów z Dobrego słownika poprawnej polszczyzny. Dotyczą one poprawności językowej (podać czy poddać w wątpliwość), ortografii (Brueghel, Bruegel a może Breughel), odmiany (końmi trojańskimi czy koniami trojańskimi), składni (co ma stać po około?), słowotwórstwa (radczyni prawna) czy stylistyki (dlaczego jest lepsze od czemu?).
Co istotne, są one uzupełniane i dopisywane na bieżąco w odpowiedzi na zgłoszenia i prośby abonentów w poradni językowej Dobrego słownika.
Wyświetlono 851–900 artykułów poprawnościowych z 4999
- 851. Feminatywny gość — Gość płci żeńskiej, czyli gościni?
- 852. Festiwalowy dopełniacz
- 853. Figi Demokryta, czyli zadziwiająca składnia
- 854. FIleta niefileta
- 855. Filmowa i finansowa stolica Indii to… — Szanujemy Bombaj
- 856. Filozofia była służką teologii, a czym jest serotonina — Metaforyczne synonimy a rodzaj gramatyczny
- 857. Filozofia dywizu — Pisownia nazwy wabi-sabi
- 858. Flashmob w akcji — Czy flashmob może się odbywać czy raczej jest organizowany?
- 859. Fleksja gry słownej — O zapisie i odmianie nazwy Scrabble
- 860. Fleksja pana Nestlé — Nazwisko Nestlé
- 861. Fleksyjne omamy — O odmianie nazwy bieluń
- 862. Flores — z którymi przyimkami?
- 863. Flota finansuje zbrodnie — O zapisie wyrażenia flota cieni
- 864. Foch w liczbie pojedynczej
- 865. Folwark zwierzęcy czy Folwark Zwierzęcy?
- 866. Fonetycznie oczywiste, a z transkrypcją kłopoty — Rosyjskie Майя
- 867. Font a czcionka i krój pisma
- 868. Forex, ale czy od dużego f?
- 869. Formalne dziwne złożenie
- 870. Formalnie odległość, potocznie czas?
- 871. Formy języka — O nazywaniu form języka
- 872. Formy nieregularne, lecz dominujące — Kto mieszka w Sosnowcu?
- 873. Formy zapisu, wymowa i odmiana
- 874. Franciszkanie konwentualni w skrócie
- 875. Francusko-polska pani — O użyciu i pisowni wyrazu madame w polskich tekstach
- 876. Francuzi czasem rzeczownikowi — Barbey, Lyautey i Ney w wymowie i odmianie
- 877. Francuzi, którym znika r — Laurier, Cuvier i Bollinger w wymowie i odmianie
- 878. Francuzi, którym znika s — Dumas, Degas i Thomas w wymowie i odmianie
- 879. Francuzi na -ain — Pétain i Alain w wymowie i odmianie
- 880. Francuzi na -bin — Aubin i Robin w wymowie i odmianie
- 881. Francuzi na -din — Rodin i Cardin w wymowie i odmianie
- 882. Francuzi na -lin — Varlin i Dumoulin w wymowie i odmianie
- 883. Francuzi na -min, -nin — Benjamin i Antonin w wymowie i odmianie
- 884. Francuzi na -mont — Beaumont, Clermont, Gaumont w wymowie i odmianie
- 885. Francuzi na -ot i -ault — Gdy pan Renault jeździ Peugeotem
- 886. Francuzi na -pin — Lupin i Papin w wymowie i odmianie
- 887. Francuzi na -rin — Victorin i Vautrin w wymowie i odmianie
- 888. Francuzi na -sin, -zin — Cazin i Roussin w wymowie i odmianie
- 889. Francuzi na -tin — Valentin i Coubertin w wymowie i odmianie
- 890. Francuzi na -uin — Josquin i Gauguin w wymowie i odmianie
- 891. Francuzi z zaskakującym apostrofem — Rabelais, Beaumarchais, Resnais w wymowie i odmianie
- 892. Frazeologia a anatomia — Czy można zagryźć zęby
- 893. Freak — czy to wstrętne zapożyczenie?
- 894. Frędzel frędzli nierówny — O użyciu i rodzaju gramatycznym frędzla
- 895. Front-End Developer to po polsku...
- 896. Fryzjerskie skalpy
- 897. Full opcja (nie)odmiany
- 898. Funkcja wykładnicza eksponencjalna
- 899. Futbol totalny — Jak Cruijff został Cruyffem
- 900. Galowo bez na