Słownik poprawnej polszczyzny rzetelny i aktualny
Znaleźliśmy „u” w 1959 artykułach
Wyświetlono 701–750 artykułów poprawnościowych z 1959
- 701. Ku przestrodze młodego pokolenia czy ku przestrodze młodemu pokoleniu?
- 702. Kup up! Czyli ortograficzne męczarnie — O zapisie i odmianie marki up!
- 703. Kuriozalne funfucty
- 704. Kurs to za mało — Składnia kończenia kursu
- 705. Kwerenda w słowniku — O składni wyrażenia kwerenda
- 706. Kwestia wielkości liter i cudzysłowu
- 707. Labolatorium jak ambulatorium?
- 708. Łączliwość czasownika uwziąć się
- 709. Łączliwość i poprawne użycie
- 710. Łączliwość: jaki przyimek z nazwą YouTube
- 711. Łączliwość: ma na celu ukazanie czy ma na celu ukazać?
- 712. Łączliwość: ma na celu ukazanie czy ma na celu ukazać?
- 713. Łączliwość: na Bahrajn czy do Bahrajnu, na Bahrajnie czy w Bahrajnie?
- 714. Łączliwość przymiotnika zdegustowany
- 715. Łączliwość składniowa czasownika umknąć
- 716. Łączliwość: w Wybrzeżu Kości Słoniowej czy na Wybrzeżu Kości Słoniowej?
- 717. Lakuna — wyraz modny czy potrzebny?
- 718. Lalki szmaciane i motane — O połączeniach typu lalka motanka
- 719. Lamus historii
- 720. Laudować?
- 721. Lecą kartacze — Kartacz w dopełniaczu liczby mnogiej
- 722. Leczbyś tak nie napisał? — O by stojącym przy spójniku lecz
- 723. Legendarne style i mocarne ciosy — O zapisie nazwy stylów i ciosów wushu
- 724. Leksykograf w trzecim pokoleniu — O wyrażeniu ktoś w którymś pokoleniu
- 725. Lezą czasowniki i lezie ich odmiana — O formach typu wylazę, rozlazą się, zliźć
- 726. Liczba i przełożonej — O dopełniaczu rzeczownika igumenia
- 727. Liczebnikowy szereg nadużywany?
- 728. Literowe czytanie francuskich nazwisk i imion — Zwłaszcza gdy nazwisko Millais nosi Anglik
- 729. Litery jako nazwy liter — Jak zapisać wyrażenie typu [słowo na pe]
- 730. Logia nam nie styka — Nauka o językach Afryki
- 731. Lokalizacja geograficzna, ale nie termin — Kiedy pisać Wschód od dużej litery
- 732. Lubię Jacques’a, choć nie idę z… — O narzędniku imienia Jacques
- 733. Lubię jeść, ale jak wymawiam? — O poprawnej wymowie dżemu
- 734. Lubimy tak mówić od pięciuset lat — Rzeczpospolita Obojga Narodów i podobne użycia
- 735. Ludowa odmiana
- 736. Ludwik po francusku wymówiony — Wymowa imienia Louis w odmianie
- 737. Ludzie mylą
- 738. Ludzie nie rozkojarzają
- 739. Ludziowie i człowieki — Niestandardowe formy fleksyjne rzeczownika człowiek
- 740. Lunch czy lancz
- 741. Maczystowski miękiszon — Jeszcze o użyciu słowa miękiszon
- 742. Makuchowa dwoistość
- 743. Małe „d” i duże „D”
- 744. Mało liter, ale znaczą — Dwuliterówki i trójliterówki
- 745. Malpertuis wart przeczytania — Wymowa i odmiana tytułu i nazwy Malpertuis
- 746. Malutki kwiatuszek?
- 747. Mały cukierek, wielki problem — Tic Tac niejeden
- 748. Małżonko ma sercem ukochana i wieczyście miła — Użycie małżonki
- 749. Mapa drogowa informatyzacji, procesu pokojowego itp.
- 750. Mapucze zbiorowo i indywidualnie — Jeden Mapucz, wielu...