Wszystkie człony nazw geograficznych i miejscowych (regionów, krain, miast, gór, rzek itp.), z wyjątkiem przyimków, piszemy wielką literą.
Ale uwaga, małą literą piszemy początkowy (pospolity) wyraz tych nazw, jeśli drugi człon jest nieodmieniającym się rzeczownikiem w mianowniku, np. półwysep Hel, pustynia Gobi. Zobacz regułę jaką literą (główne): wyraz pospolity na początku nazwy wielowyrazowej.
Nazwy państw, krajów (współczesnych i dawnych) zapisujemy od wielkiej litery. Na przykład:
Dotyczy to także organizmów quasi-państowowych, jak
Kwestia pisowni nazw nieoficjalnych czy opisowych jest bardziej złożona. Na pewno od małej litery zapiszemy państwo polskie, państwo francuskie, cesarstwo japońskie (w odróżnieniu od np. Cesarstwa Wielkiej Japonii — oficjalnej nazwy państwa w latach 1890–1947).
Polecamy artykuły poprawnościowe w hasłach imperium, Korona Brytyjska oraz regułę językową jaką literą (osoby): opisowe nazwy osób i miejsc
Nazwy regionów, krain, prowincji (współczesnych i dawnych) zapisujemy od wielkiej litery. Na przykład:
Ale zobacz też regułę jaką literą (geografia): nazwy okręgów administracyjnych.
Tak samo zapisujemy jednowyrazowe nazwy obszarów i krain zoogeograficznych, jak Notogea, oraz nazwy obszarów geograficzno-kulturowych, jak Wschód, Zachód.
Może jednak powstać wątpliwość, kiedy wyrazy typu Wschód zapisywać właśnie tak, czyli od wielkiej litery. Po pierwsze, muszą nazywać one jakiś obszar spójny pod względem kulturowym lub politycznym. Po drugie, istnieje zwykle analogiczny obszar, ale przeciwstawny temu pierwszemu. A zatem jeśli Wschód, to i Zachód.
Gdy chcemy więc napisać np. o uciekinierach z Prowansji docierających do Egiptu, napiszemy o uciekinierach z północy (z punktu widzenia Egipcjan). A gdy pisać będziemy o chrześcijanach uciekających z północnego Sudanu do południowego (obecnie państwo Sudan Południowy), możemy napisać o uciekinierach z Północy (z punktu widzenia mieszkańców Południa).
Zob. też pierwszy przykład użycia w haśle Północ.
Nazwy miast, wsi, przysiółków itp. zapisujemy od wielkiej litery. Wyjątkiem są wchodzące w skład tych nazw przyimki. Na przykład:
Nazwy mórz, jezior i innych zbiorników wodnych, rzek i strumieni zapisujemy od wielkiej litery. Na przykład:
Nazwy gór i łańcuchów górskich zapisujemy od wielkiej litery. Na przykład:
Pisownia innych nazw geograficznych nie różni się od pisowni tych przedstawionych poniżej, por.
Niezmiennie, tzn. od wielkiej litery, zapisujemy nazwy geograficzne w doraźnych użyciach metaforycznych, np. polskie Niderlandy (o Żuławach Wiślanych), śląska Fudżijama (o Ostrzycy Proboszczowickiej). Pojawiać się tu może inny problem: zapisu określeń towarzyszących nazwie geograficznej użytej przenośnie. Gdy całe takie wyrażenie nabiera charakteru stałego połączenia tworzącego nazwę popularną, potoczną, funkcjonującą w obiegu społecznym, wtedy zwykle od wielkiej litery zapisuje się wszystkie wyrazy (np. Wenecja Północy o Wrocławiu). Zob. też regułę jaką literą (osoby): opisowe nazwy osób i miejsc.
Zobacz też regułę jaką literą (geografia): przymiotniki w nazwach geograficznych.
To tylko próbka tego, do czego dostęp mają
użytkownicy pełnej wersji Dobrego słownika.