Słownik poprawnej polszczyzny rzetelny i aktualny
Znaleźliśmy „z innej parafii” w 3681 artykułach
Wyświetlono 1–50 artykułów poprawnościowych z 3681
- 1. Jeszcze o innej pisowni Wehrmachtu (wermacht)
- 2. 230 wolt to nie prąd — O zapisie wartości napięcia
- 3. 24 h na dobę — O zapisach informacji niezamykanych sklepów
- 4. 60 minut na godzinę — O przymiotniku określającym system liczbowy o podstawie 60
- 5. 6 st. pod ziemią? — Skrót słowa stopa
- 6. Abaja bez ja — A co z wariantem aba?
- 7. Abstrakcyjnie i rzeczywiście — Mury, ściany i płaszczyzny
- 8. Aby dobrze pisać, należy… — Czy wolno użyć spójnika aby na początku zdania?
- 9. Aby składnia się zgadzała... — Nadawca i odbiorca w zdaniach wskazujących cel
- 10. Ach, ci Włosi — Pasquale, Giuseppe, Simone bez odmiany?
- 11. Ach, uwaga na błąd — Ortografia a trzy popularne wykrzykniki
- 12. A co się robi w umowie? — Wyraz umowa a łączliwość z czasownikami
- 13. A co z przeczeniem? — Nijak się mieć a słowo nie
- 14. A czemu nie Ds, skoro Dobry słownik? — O pisowni nazwy Dobry słownik
- 15. Adaptacja adaptacji — Składnia wyrazu adaptacja
- 16. Administrowanie mianownikiem — Administrator w mianowniku liczby mnogiej
- 17. Afgańczycy z Afganu — O obywatelach Afganistanu i o przymiotniku
- 18. A gdyby odmieniać portugalskie nazwisko Andrade? — Andrade w odmianie
- 19. A gdy drażnią nas dźwięki? — Znaczenie cząstki mizo-
- 20. A gdy jedzą owce? — Sheepeaters po polsku
- 21. A gdy pogłówkować nad tym... — O konstrukcji gdy + bezokolicznik
- 22. A gdzie żeś ten miecz przypasał? — Łączliwość czasownika przypasać
- 23. Airball, czyli niedolot
- 24. A jak alkohol — Apelatywizacja Aperolu
- 25. A jedno ciasteczko? — Cantucci w liczbie pojedynczej
- 26. A jeśli prezydentem jest kobieta, to jej mąż… — Odpowiednik pierwszej damy
- 27. Akcentuję cię — O zamkach cię i ciebie
- 28. A kto tam mieszka? — O mieszkańcach stolicy Nigerii
- 29. Albo rybki, albo sens? — O co chodzi z akwarium i rybkami
- 30. Albowiem pisałbym dobrze — O by stojącym przy albowiem
- 31. Ale Albert Uderzo mieszkał we Francji — O francuskiej wymowie włoskiego nazwiska
- 32. Ale coś bym napisał — O by stojącym przy spójniku ale
- 33. Ale czy Ameryki?
- 34. Aleja i jej przyimek — Kto mieszka w alei, a kto na alei
- 35. Ale po co ten jednoczasowy? — O zakresie użycia przymiotnika jednoczasowy
- 36. Ale skomplikowany smecz
- 37. Ale w internecie piszą
- 38. Ależ ortografii byś się nauczyła — O by stojącym przy ależ
- 39. A liczba pojedyncza? — Longobardowie bez mnogości
- 40. Allah czy Allach?
- 41. Ałma Ata w wariantach — Jak zapisywać i odmieniać nazwę miasta w Kazachstanie
- 42. AL-owski, alowski czy aelowski
- 43. Alternatywne dystansowanie — Pseudonimy a cudzysłowy
- 44. A może bardziej swojsko? — Cross-functional na gruncie polskim
- 45. A może synestetyczne? — Przymiotnik od synestezja
- 46. Analogia jest dobra — O przymiotnikach od rzeczownika analogia
- 47. Angielskie ostre h — Thrash metal bez jednego h
- 48. Angielski mniej giętki niż polski — O nazwie Forum im. Schumana i jej podobnych
- 49. Angielski w połączeniu z greką — Poprawność językowa formacji hybrydalnych typu fatfobia i dogoterapia
- 50. Anglicy nadal rzeczownikowi — Clooney, Cheney i Rooney w wymowie i odmianie