Słownik poprawnej polszczyzny rzetelny i aktualny
Znaleźliśmy „stolica Polski” w 1614 artykułach
Wyświetlono 1–50 artykułów poprawnościowych z 1614
- 1. A może bardziej swojsko? — Cross-functional na gruncie polskim
- 2. Angielski mniej giętki niż polski — O nazwie Forum im. Schumana i jej podobnych
- 3. Azerska stolica — Jaki jest przymiotnik od Baku?
- 4. Chińskie słowo, polskie problemy
- 5. Czy można nie uwzględniać werdyktów RJP? — Rada Języka Polskiego a reforma ortografii 2026 roku
- 6. Data journalism w polskim wydaniu
- 7. Dlaczego polskie drużyny nie sparingują?
- 8. Et al. w polskich tekstach
- 9. Filmowa i finansowa stolica Indii to… — Szanujemy Bombaj
- 10. Francusko-polska pani — O użyciu i pisowni wyrazu madame w polskich tekstach
- 11. Hop, hop, czy ktoś hula? — Hula-hop w polskiej pisowni
- 12. Jaki jest polski odpowiednik cancel culture?
- 13. Jeżyna z Kanady — BlackBerry w polskiej gramatyce
- 14. Narkotyczna ortografia — Captagon w polskiej pisowni
- 15. Nazewnictwo safari — O polskich odpowiednikach angielskich safari
- 16. Niepolskie słownictwo sportowe — Volley, hockey i jockey
- 17. Nie przez c ani x — Amerykańskie stany w polskiej pisowni
- 18. Niewiarygodne. Polski odpowiednik słowa clickbait
- 19. O ojcu Basi — Kto mówi zapłakany w polskim hymnie?
- 20. Oznaczenia stref czasowych w polskich tekstach
- 21. Pilnie zatrudnimy młodszego profesora (?!) — Zapis formy Juniorprofessor w polskich tekstach
- 22. Podwójna Andora — Andora, stolica Andory
- 23. Polski bigot nie jest równy angielskiemu!
- 24. Polskich nazwisk nie odmieniamy, ale tunezyjskie miasteczko to co innego — Czy odmieniać nazwę miejscową Al-Dżamm?
- 25. Polskie gothic
- 26. Polskie hejterstwo
- 27. Polskie progressive
- 28. Polski odpowiednik jednostrzałowca — O wyrażeniu one-shot
- 29. Prawie polskie radio
- 30. Problem z panem Marmarem — Morze Marmara w polskiej pisowni
- 31. Przedszkolne literki — Froebel w polskiej pisowni
- 32. Siła polskiej fleksji — W Rechowocie po robocie
- 33. Skrótowiec amerykański i jego polski rodzaj gramatyczny tudzież liczba — Co zrobiły USA czy co zrobiło USA?
- 34. Staropolskie połączenia — O by stojącym przy azali
- 35. Stolica Nigru to Niamey czy Niamej?
- 36. Stolica Nowej Zelandii — Czy Wellington się odmienia?
- 37. Stolica Uzbekistanu i jej mieszkańcy — O Taszkiencie bez litery i
- 38. Tajemnice polskich leśnictw — Pisownia nazw leśnictw i nadleśnictw
- 39. Tęsknić do Polski — Składnia czasownika tęsknić
- 40. Trąbka wygrywa wielkie litery — Hasło Wojska Polskiego we właściwej ortografii
- 41. Z amerykańskiego na polski — Polskie nazwy stanów USA
- 42. Zmienne zapisy odrodzenia — Nazewnicze warianty Orderu Odrodzenia Polski
- 43. 6 st. pod ziemią? — Skrót słowa stopa
- 44. Aby dobrze pisać, należy… — Czy wolno użyć spójnika aby na początku zdania?
- 45. Aby to miało ścisły sens — O użyciu wyrażenia sensu stricto
- 46. Ach, uwaga na błąd — Ortografia a trzy popularne wykrzykniki
- 47. Afgańczycy z Afganu — O obywatelach Afganistanu i o przymiotniku
- 48. A gdyby odmieniać portugalskie nazwisko Andrade? — Andrade w odmianie
- 49. A gdy jedzą owce? — Sheepeaters po polsku
- 50. A jedno ciasteczko? — Cantucci w liczbie pojedynczej