Słownik poprawnej polszczyzny rzetelny i aktualny
Znaleźliśmy „o mały włos” w 4338 artykułach
Wyświetlono 1–50 artykułów poprawnościowych z 4338
- 1. Ach, ci Włosi — Pasquale, Giuseppe, Simone bez odmiany?
- 2. Ale Albert Uderzo mieszkał we Francji — O francuskiej wymowie włoskiego nazwiska
- 3. Czy można zaczesać włosy w warkocz?
- 4. Dlaczego małe litery? — Dziki zachód od małych liter
- 5. Długowłosy, ale długo żyjący
- 6. Duży Pars i mały pars — Parsowie w ortografii
- 7. Mały cukierek, wielki problem — Tic Tac niejeden
- 8. Od małych czy od wielkich liter
- 9. Od małych czy od wielkich liter
- 10. O małych i dużych spółkach — Pisownia skrótu od wyrazu spółka
- 11. Polsko-włoskie rozdwojenie — Paparazzo a paparazzi
- 12. Rozwinięcie małymi
- 13. Wielki Budda i mały budda — Jaką literą zapisać słowo budda
- 14. Włoskie określenia muzyczne po polsku? — Spolszczone arpeggio, spolszczone adagio
- 15. Włosy związane w kucyk czy w kucyka?
- 16. Z ziemi italskiej do włoskiej — Włochy a Italia
- 17. Z ziemi włoskiej… na talerz — Jemy lazanię?
- 18. Małymi czy wielkimi literami?
- 19. Mały wielki styl
- 20. Wielkie sprawy – mały zapis
- 21. 230 wolt to nie prąd — O zapisie wartości napięcia
- 22. 24 h na dobę — O zapisach informacji niezamykanych sklepów
- 23. 60 minut na godzinę — O przymiotniku określającym system liczbowy o podstawie 60
- 24. 6 st. pod ziemią? — Skrót słowa stopa
- 25. Abaja bez ja — A co z wariantem aba?
- 26. Aby dobrze pisać, należy… — Czy wolno użyć spójnika aby na początku zdania?
- 27. Aby składnia się zgadzała... — Nadawca i odbiorca w zdaniach wskazujących cel
- 28. Aby to miało ścisły sens — O użyciu wyrażenia sensu stricto
- 29. Ach, uwaga na błąd — Ortografia a trzy popularne wykrzykniki
- 30. A co się robi w umowie? — Wyraz umowa a łączliwość z czasownikami
- 31. A co z przeczeniem? — Nijak się mieć a słowo nie
- 32. A czemu nie Ds, skoro Dobry słownik? — O pisowni nazwy Dobry słownik
- 33. Administrowanie mianownikiem — Administrator w mianowniku liczby mnogiej
- 34. Afgańczycy z Afganu — O obywatelach Afganistanu i o przymiotniku
- 35. A gdyby odmieniać portugalskie nazwisko Andrade? — Andrade w odmianie
- 36. A gdy drażnią nas dźwięki? — Znaczenie cząstki mizo-
- 37. A gdy jedzą owce? — Sheepeaters po polsku
- 38. A gdy pogłówkować nad tym... — O konstrukcji gdy + bezokolicznik
- 39. A gdzie żeś ten miecz przypasał? — Łączliwość czasownika przypasać
- 40. A-ha od małej litery pisane? — Trudności z nazwą popularnego zespołu
- 41. A jak alkohol — Apelatywizacja Aperolu
- 42. A jedno ciasteczko? — Cantucci w liczbie pojedynczej
- 43. A jeśli prezydentem jest kobieta, to jej mąż… — Odpowiednik pierwszej damy
- 44. Akcentuję cię — O zamkach cię i ciebie
- 45. Akceptowanie akceptowania — O wyrazie ciałopozytywność
- 46. Akceptując, uważam, że...? — Kolejna problematyczna konstrukcja z imiesłowem
- 47. A krokodylka? — Samica krokodyla
- 48. A kto tam mieszka? — O mieszkańcach stolicy Nigerii
- 49. Alaa ma kota — Odmiana imienia Alaa
- 50. Albo rybki, albo sens? — O co chodzi z akwarium i rybkami