SPP Japoński koczek z germańskim (prawdopodobnie) składnikiem
Pisownia słowa hairagami

W wielu środowiskach rodziców dzieci uczących się tańca w szkołach i szkółkach baletu funkcjonowało słowo harigami. Brzmiało całkowicie z japońska i do dziś stanowi zagadkę. Wyroby z rynku butikowego, codziennego, pochodzące spoza masowego przemysłu niejednokrotnie mają nazwy z historią trudną do odtworzenia.

Trzeba by pytać rodziców baletniczek ćwiczących na przełomie lat 80. i 90. XX wieku — co i gdzie kupowali oraz jakie napisy były na etykietkach. Są dwie możliwe drogi:

Pełna treść tego i 4999 pozostałych artykułów poprawnościowych dostępna w abonamencie.

W cenie jednej kawy na miesiąc.
sprawdź
newsy, porady + e-book