komponent (ten komponent, nie: ta komponenta)Ale w internetowym „Wielkim słowniku języka polskiego PAN” w 2014 roku zamieszczono hasło komponenta jako wariant hasła komponent z informacją normatywną uznawane za niepoprawne.
Tymczasem od dziesiątków lat w literaturze medycznej, plastycznej czy psychologicznej występują frazy, w których obok wyrazu komponent rodzaju męskiego spotyka się komponentę rodzaju żeńskiego. Albo autorzy i redaktorzy prac lekarskich oraz wykładowcy medycyny popełniają błąd językowy i używają formy żeńskiej zamiast męskiej, albo autorzy słownika coś przeoczyli. Prawdą okazuje się to drugie. W zebranych przeze mnie cytatach udało się prześledzić semantykę i konteksty, w których występowały obie formy. Można przyjąć za pewnik, że w drugiej połowie XX w. niezależnie od słowa komponent powstało i utrwaliło się w języku drugie: komponenta, i że ma ono inne znaczenie i zastosowanie. (Puls. Miesięcznik Okręgowej Izby Lekarskiej w Warszawie, lipiec 2011, s. 38)Zatrzymajmy się w tym miejscu. Otóż bez wątpienia
Pełna treść tego i 4999 pozostałych artykułów poprawnościowych dostępna w abonamencie.