Kompendium dobrej polszczyzny

3843 Słownik poprawnej polszczyzny
ortograficzny, interpunkcyjny i wymowy

To zbiór wszelkich potrzebnych informacji związanych z danym hasłem i znaczeniem: dotyczących poprawności (podać czy poddać w wątpliwość), interpunkcji (czy stawiać przecinek w tak jak), ortografii (Brueghel, Bruegel a może Breughel), odmiany i wymowy (jak odmieniać i wymawiać Aconcagua; końmi trojańskimi czy koniami trojańskimi). W ten sposób otrzymujesz nie tylko tradycyjny słownik poprawnej polszczyzny, ale też słownik ortograficzny, słownik interpunkcyjny, słownik wymowy itd. w jednym miejscu!

Poniżej prezentujemy zestawienie wszystkich informacji ze słownika poprawnej polszczyzny, które możesz znaleźć w serwisie. Co istotne, są one uzupełniane i dopisywane na bieżąco w odpowiedzi na zgłoszenia i prośby abonentów Dobrego słownika.

Zyskaj dostęp do wszystkich 3843 informacji poprawnościowych.
zamów
Wyświetlono 401 - 450 informacji poprawnościowych z 3843
  • 401. Bonnet — Wymowa w odmianie
  • 402. Bonnot — Wymowa w odmianie
  • 403. Bontemps — Wymowa w odmianie
  • 404. bon ton — Wymowa w odmianie
  • 405. bordo — Szyk bordo
  • 406. borsuczę — Rzadkość użycia
  • 407. Boss-Gosławski — Czy odmieniać człon Boss?
  • 408. Boucher — Wymowa w odmianie
  • 409. Boulanger — Wymowa w odmianie
  • 410. Boulez — Wymowa w odmianie
  • 411. Bouvier — Wymowa w odmianie
  • 412. bowiem — O by stojącym przy bowiem
  • 413. Boyer — Wymowa w odmianie
  • 414. boysband — O kłopotach z pisownią (boy(s)band, boy(s) band, boy(s)-band) i literką s
  • 415. Bozia — Czy istnieje bozia (pisane małą literą)?
  • 416. Bozia — Kim jest Bozia?
  • 417. Boże Ciało — Przymiotnik od Boże Ciało
  • 418. bożonarodzeniowy — O wariancie bożenarodzeniowy
  • 419. bp — Zapis form odmiany
  • 420. bp — Użycie skrótu bp
  • 421. bpm — Czemu po angielsku?
  • 422. bpm — Użycie skrótu bpm
  • 423. b.r. — Użycie skrótu b.r.
  • 424. bracia i siostry — Gdy ksiądz mówi: drodzy siostry i bracia
  • 425. brać sięBrać się do czegoś czy brać się za coś?
  • 426. Bradley — Wymowa w odmianie
  • 427. brakować — Czy jeśli brak, to brakuje?
  • 428. Branagh — O (nie)odmienności i wymowie nazwiska Branagh
  • 429. braterstwo — Rzadkość użycia
  • 430. bratostwo — Rzadkość użycia
  • 431. bratostwo — Poprawność
  • 432. brat witalijski — A może Bracia Witalijscy?
  • 433. brazzawilczyk — Rzadkość użycia
  • 434. brazzawilka — Rzadkość użycia
  • 435. brazzawilski — Rzadkość użycia
  • 436. brednia — Użycie
  • 437. bremenka — Rzadkość użycia
  • 438. Bremenka — Rzadkość użycia
  • 439. Bremeńczyk — Rzadkość użycia
  • 440. Bresson — Wymowa w odmianie
  • 441. Breton — Wymowa w odmianie
  • 442. Brexit — Ortografia: Brexit czy brexit?
  • 443. brodacz — Odmiana: brodaczy czy brodaczów?
  • 444. bronzer — A może zakazać bronzera?
  • 445. brr — Zapis
  • 446. Brueghel — Jak zapisywać nazwisko (Brueghel, Bruegel, Breughel) i przymiotnik
  • 447. brueglowski — Jak zapisywać przymiotnik
  • 448. brum — Zapis
  • 449. Bruno — Kiedy tego Brunona, kiedy tego Bruna, kiedy tego Bruno, czyli jeszcze o odmianie imienia Bruno
  • 450. bryza — O błędnym znaczeniu