Kompendium dobrej polszczyzny

Słownik poprawnej polszczyzny 3331

To zbiór wszelkich potrzebnych informacji związanych z danym hasłem i znaczeniem: dotyczących poprawności (podać czy poddać w wątpliwość), interpunkcji (czy stawiać przecinek w tak jak), ortografii (Brueghel, Bruegel a może Breughel), odmiany i wymowy (jak odmieniać i wymawiać Aconcagua; końmi trojańskimi czy koniami trojańskimi). W ten sposób otrzymujesz nie tylko tradycyjny słownik poprawnej polszczyzny, ale też słownik ortograficzny, słownik interpunkcyjny, słownik wymowy itd. w jednym miejscu!

Poniżej prezentujemy zestawienie wszystkich informacji ze słownika poprawnej polszczyzny, które możesz znaleźć w serwisie. Co istotne, są one uzupełniane i dopisywane na bieżąco w odpowiedzi na zgłoszenia i prośby abonentów Dobrego słownika.

Zyskaj dostęp do wszystkich 3331 informacji poprawnościowych.
zamów
Wyświetlono 501 - 550 cennych informacji z 3331
  • 501. chyba żeChyba że z przecinkiem i bez przecinka
  • 502. ciasto Battenberg — Ortografia battenbergowa
  • 503. ciąża — Być w ciąży z Andrzejkiem — poprawne czy nie?
  • 504. ciec — Odmiana: o formach czasu teraźniejszego i imiesłowach
  • 505. Ciechosławostwo — Rzadkość użycia
  • 506. ciepać — Odmiana czasownika ciepać
  • 507. cieszyć się — Składnia: cieszyć się z czegoś czy czymś?
  • 508. ciężkoCiężko powiedzieć
  • 509. ciota — Użycie
  • 510. circa — Użycie słowa circa
  • 511. ciułacz — Odmiana: ciułaczy czy ciułaczów?
  • 512. ciułaczka — Rzadkość użycia
  • 513. Clément — Wymowa w odmianie
  • 514. Clément — Wymowa w odmianie
  • 515. clickbait — Niewiarygodne. Polski odpowiednik słowa clickbait
  • 516. clochard — Wymowa w odmianie
  • 517. Cluseret — Wymowa w odmianie
  • 518. co — Kłopotliwy przecinek przed takim co
  • 519. co — Interpunkcja: o przecinku przed takim co
  • 520. coach — Po co nam coachowie?
  • 521. coach — Jednowyrazowe określenie kobiety coacha
  • 522. cobyCoby a co by
  • 523. coca-cola — A pisownia koka-kola?
  • 524. co do — O przecinku przed co do
  • 525. co do — O przecinku po inicjalnym co do
  • 526. co do zasady — Uwagi poprawnościowe o co do zasady
  • 527. cofać — Częsty błąd
  • 528. cofnąć się — Częsty błąd
  • 529. Colbert — Wymowa w odmianie
  • 530. comebackComeback ze spacją, kreseczką czy razem pisany?
  • 531. Condorcet — Wymowa w odmianie
  • 532. Considérant — Wymowa w odmianie
  • 533. Constant — Wymowa w odmianie
  • 534. Constantin — Wymowa w odmianie
  • 535. continuum — Warianty: kontinuum czy continuum?
  • 536. cookie — Wolimy ciasteczka
  • 537. co prawda — Interpunkcja: przecinek po co prawda
  • 538. coraz — O poprawnym użyciu
  • 539. corazziański — Rzadkość użycia
  • 540. corleoński — Rzadkość użycia
  • 541. cornflakes — Jak zapisywać
  • 542. Corvisart — Wymowa w odmianie
  • 543. Costa-Gavras — Wymowa w odmianie
  • 544. Cottbus — Cottbus czy Chociebuż
  • 545. Coubertin — Wymowa w odmianie
  • 546. countyHrabstwo czy powiat?
  • 547. Couperin — Wymowa w odmianie
  • 548. Crillon — Wymowa w odmianie
  • 549. croissant — Wymowa w odmianie
  • 550. Crozier — Wymowa w odmianie