Przykłady użycia autentyczne, starannie wybrane, zobacz też na blogu
W języku polskim występuje pewna regularność w tworzeniu tego kompletnego znaczenia. Polega ona na tym, że zaczynać / zacząć łączy się jedynie z bezokolicznikiem imperfektywnym. Dlatego polofon nie powie nigdy: *zaczęła / *zaczynała stuknąć czy *zaczęła / *zaczynała odpowiedzieć. Podobna restrykcja nie istnieje w języku francuskim, gdyż bezokolicznik nie jest wyposażony we wskaźnik opozycji perfektywny vs imperfektywny.
Małgorzata Nowakowska, Rezultatywność w języku francuskim i polskim, 2020, s. 36